Translation for "was right on" to french
Translation examples
Seeking the right balance
À la recherche du juste équilibre
E. From "getting prices right" to "getting development right" 13
E. Du <<juste prix>> au <<développement juste>> 13
It is right.
Elle est juste.
This seems basically right to me.
<<Cela me semble fondamentalement juste.
Right to fair and favourable working conditions
justes et favorables
E. From "getting prices right" to "getting development right"
E. Du <<juste prix>> au <<développement juste>>
That was the right thing for Australia to do.
Il était juste que l'Australie le fasse.
It was right on this spot that Geoffrey created an imaginary history of the Celts as the Celts might have dreamed their history could be.
C'était juste sur cet endroit que Geoffrey créé une histoire imaginaire des Celtes comme les Celtes ont pu rêver comme leur histoire devait être.
Hotel was right on the beach.
L'hôtel était juste sur la plage.
And the truth is what you were doing was right on the line.
Ce que tu vas faire était juste sur la ligne.
- That was right on the end of my nose!
- Qui était juste sur le bout de mon nez!
No, it was right on Ted's fire escape like you said.
Non, il était juste sur l'issue de secours comme tu l'avais dit.
Oh, that was right on my bins.
C'était juste sur mes poubelles.
For your rights.
Car vous avez raison.
He is right.
Il a raison.
They were right.
Ils avaient raison.
She is right.
Il avait raison.
The Brundtland report was right then, and it remains right today.
Le rapport Brundtland avait raison à l'époque et il a encore raison aujourd'hui.
They are right.
Ils ont raison.
And they are right!
Et ils ont raison!
Well, at least my father was right on one account.
Finalement mon père avait raison sur une chose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test