Translation for "was passionate" to french
Was passionate
Translation examples
Tourism is our new passion.
Le tourisme est notre nouvelle passion.
Migration stirs passionate debate.
Les migrations suscitent bien sûr des débats passionnés.
That would require more passion and political will.
Cela exigera plus de passion que de volonté politique.
Evatt was equally a passionate internationalist.
Mais il était tout autant un internationaliste passionné.
Without passion, nothing happens in life.
Sans passion, rien n'est possible dans la vie.
Our passion for nuclear disarmament is well known.
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
The passions aroused are intense.
Les passions soulevées sont intenses.
His passion for innovation will serve him well.
Sa passion pour l'innovation lui sera utile.
E. Crimes of honour or passion
E. Les crimes commis au nom de l'honneur ou de la passion
This spirit is described as "passion for life".
Cet esprit est décrit comme la << passion de la vie >>.
He was passionate about everything.
Il était passionné pour tout.
Uncle Dumas was passionate about barrel making.
L'oncle Dumas était passionné de tonnellerie
Well, that was passionate.
Eh bien, c'était passioné.
He was passionate about what he believed in.
Il était passionné dans ses convictions.
But my love was passionate.
Mais mon amour était passionnel.
He was passionate about me.
Il était passionné par moi.
- He was passionate ... crazy mom.
- II était passionné... fou de maman.
She was passionate and sensitive.
Elle était passionnée, sensible...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test