Similar context phrases
Translation examples
That was, keep Prince Harry out of trouble.
C'était, garder le Prince Harry en dehors de tout problème.
You know, it's been a few years, but if yours is anything like mine was, keeping it a secret makes it just that much more exciting.
Tu sais, ça fait quelques années, mais si ton histoire est comme la mienne était, garder le secret la rend plus excitante.
Considering your sole task was keeping track of a teenager, you might want to draw a little less attention to your absolute failure to do so.
Compte tenu que ta seule tache était garder la trace d'une adolescente, tu voudras peut être un peu moins attirer l'attention sur ton échec absolu .
All I had to do now was keep everybody quiet 'til 5 o'clock.
Tout ce que j'avais à faire c'était garder tout le monde calme jusqu'à 5 heures.
Well, now obviously Mr. Garrick Haring was keeping the information, uh, of a railroad deal to himself, and benefiting from my personal investments, of which he was to make a very generous 50%
De toute évidence, M. Haring a gardé pour lui les informations sur le chemin de fer pour profiter de mes investissements sur lesquels il avait une marge de 50%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test