Translation for "was happen" to french
Similar context phrases
Translation examples
I-- you know, you asked earlier why this was happening, and...
Vous savez, vous avez demandé plus tôt pourquoi c'était arrivé, et...
Molly tried to tell me for months about Jessica, about what was happening.
Molly a essayé de me dire pendant des mois à propos de Jessica, à propos de ce qui était arrivé.
I saw Steve's face that something was happening. That was what happened to me as a child when I listened to techno.
J'ai vu une réaction sur le visage de Steve et la même chose m'était arrivée quand j'avais découvert la techno.
She had no time to think about it when it was happening, but now she wondered if she hadn't just been worried about the expedition losing its leader.
Elle n'avait pas eu le temps d'y penser quand c'était arrivé, mais maintenant, elle se demanda si elle n'avait pas eu la crainte pour l'expédition de perdre son leader.
Eventually, I came to understand the nature of what was happening to him.
Et finalement j'ai compris ce qui lui était arrivé.
It wasn't any language that I had heard before, and I felt it was the key to everything that was happening
Je n'avais jamais entendu cette langue et j'étais sûre que c'était la clé qui révélerait ce qui nous était arrivé,
Thing that was never gonna happen was happening.
Une chose qui ne devait pas arriver, était arrivée.
What had happened to Danker was happening to Agent Cordell step-by-step.
Ce qui était arrivé à Danker arrivait à Cordell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test