Translation for "was describing" to french
Translation examples
It described the process and noted that it was being reviewed for publication.
Il décrivait l'opération même, dont les résultats étaient en train d'être examinés pour être publiés.
The dossier described emissions and pathways of SCCP to the environment for the EU.
Le dossier décrivait les émissions et les voies de pénétration des PCCC dans l'environnement pour l'Union européenne.
The guideline describes the components of a system of qualification requirements, including:
La directive décrivait les éléments du système de qualification proposé, à savoir :
A forensic medical report described multiple swelling and bruising.
Un rapport médico-légal décrivait de multiples contusions et tuméfactions.
A medical certificate described injuries suffered from the beating.
Un certificat médical décrivait les blessures qui lui avaient été infligées.
In that letter Mr. Matar also described the cruelty practised in the prison.
Dans cette lettre, M. Matar décrivait aussi la cruauté qui sévissait dans ce lieu.
It noted that the report described the challenges faced by Spain.
Elle a fait observer que le rapport décrivait les défis auxquels faisait face l'Espagne.
115. Trends in biotechnology were described and discussed in the 1990 report.
Le rapport de 1990 décrivait et examinait l’évolution de la biotechnologie.
A programme prospectus was published in June 1993 describing the services provided.
Une note a été publiée en juin 1993, qui décrivait les services proposés.
The report described problems found in the monitoring system of children's homes.
Ce rapport décrivait les problèmes rencontrés dans le système de suivi des foyers pour enfants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test