Translation for "was at that" to french
Translation examples
My father was at that game.
Mon père était à ce match.
It was at that dive bar in Marrakech.
C'était à ce bar de plongée à Marrakech.
It was at that racquetball tournament.
- C'était à ce tournoi de tennis.
Ooh. Last time Marshall got gin drunk... - was at that douchey bar Barney likes to go to.
La dernière fois que Marshall s'est soûlé au gin... c'était à ce bar louche où Barney aime aller.
He was at that club doing body shots off some stripper named Poundcake
Il était à ce club quand des cons se sont déguisés en pound cake.
He was at that, what's it called, biennale?
Il était à ce qu'il appelle, la biennale, tous les 2 ans.
But if he was at that strip club last night, he didn't kill Beth.
Mais s'il était à ce club de strip-tease hier soir, il n'a pas tué Beth.
But is there any chance we could use this equipment, to locate where Son Hyuk was, at that time?
En utilisant ces pièces à convictions nous pouvons savoir où Son Hyuk était à ce moment là ?
He was at that mall,buying an anniversary gift.
Il était à ce centre commercial pour m'acheter un cadeau d'anniversaire.
It was at that point that I was able to find the corresponding death certificate and get her name.
C'était à ce stade que j'ai pu trouver le certificat de décès correspondant et trouver son nom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test