Translation for "was and flung" to french
Translation examples
Files, documents concerning pending cases and others in boxes were scattered about, cupboards were searched and their contents flung on the floor. [...] In my view all these criminal acts, which I cannot efface from my memory, were intended to punish me for having always acted as counsel for victims of repression, torture and violations of human rights” (press release issued by Ms. Nassraoui on 30 April 1997).
Les dossiers, affaires pendantes comme ceux contenus dans les boîtes d'archives, ont été éparpillés, les armoires fouillées et leur contenu jeté à terre. (...) Je considère que tous ces actes criminels qui portent des empreintes indélébiles ont pour but de me punir pour avoir toujours été l'avocate des victimes de la répression, de la torture et des violations des droits de l'homme" (communiqué diffusé par Me Nassraoui le 30 avril 1997).
Among them, Kamulete Ngabo and Byamungu Baroki died, while the 15—year—old girl Kahima Bakulu was shot dead by Corporal Ilunga Fabien and her corpse flung into the river Mweso.
Sur le nombre, sont morts Kamulete Ngabo et Byamungu Baroki, tandis que la jeune fille de 15 ans Kahima Bakulu était exécutée par balles par le caporal Fabien Ilunga et son cadavre jeté à la rivière Mweso.
His brother told him that after picking him up, the police patrol went on beating him and took him to a dark room in the 44th Investigation Bureau, where they again beat him, but flung him outside at the corner when they saw he was having difficulty in breathing and was about to faint.
Son frère lui a dit qu'après l'avoir emmené, les policiers ont continué de le frapper et l'ont conduit dans une pièce obscure du 44ème bureau d'enquête où ils l'ont à nouveau tabassé mais, quand ils ont constaté qu'il avait du mal à respirer et était sur le point de s'évanouir, les policiers l'ont jeté dehors, au coin."
One of the bailiffs grabbed his neck and waist, lifted him off the ground and flung him of the court's premises, during which his chest (heart side) got caught on the door handle.
L'un des huissiers l'a saisi à bras-le-corps, l'a soulevé du sol et l'a jeté à l'extérieur du tribunal; sa poitrine (du côté du cœur) a frappé contre la poignée de la porte.
Another woman said that she tried to flee with her 16-month-old baby but was caught by an assailant, who flung her baby into a burning hut.
Une autre femme a dit qu'alors qu'elle essayait de s'enfuir avec son bébé de 16 mois, un assaillant l'avait rattrapée et avait jeté son bébé dans une case en flammes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test