Translation for "wanderings" to french
Similar context phrases
Translation examples
(d) To abrogate laws which criminalize vagrancy, truancy or wandering and other "status offences" for children.
d) D'abroger les lois incriminant le vagabondage et l'école buissonnière et les autres <<délits d'état>> commis par des enfants.
(d) Where a mental patient found wandering at large is apprehended and brought before the court to be dealt with under the provisions of the Mental Patients Law.
d) Le patient a été appréhendé alors qu'il se trouvait en état de vagabondage et traduit devant un tribunal pour que son cas soit examiné en vertu des dispositions de la loi sur les malades mentaux.
The majority of offences by children are wandering, petty larceny, robbery, possession of narcotics and assault.
514. La plus grande partie des infractions commises par les enfants sont le vagabondage, des larcins, des vols qualifiés, la possession de stupéfiants et des agressions.
(h) Some children are detained for "status offences" such as vagrancy, truancy or wandering, or at the request of parents for "stubbornness or for being beyond parental control";
h) Que certains enfants soient détenus pour des <<délits d'état>> comme le vagabondage, la nonfréquentation de l'école ou l'errance, ou à la demande des parents parce que <<ce sont des irréductibles ou qu'ils échappent totalement à l'emprise de leurs parents>>;
108. As of the end of 1994, there were no orphans wandering around as beggars in the Republic.
108. A la fin de 1994, il n’y avait pas, dans la République, un seul orphelin réduit au vagabondage et à la mendicité.
Such women are usually arrested for being rogues and vagabonds who are picked while "wandering aimlessly at night".
Elles sont généralement arrêtées pour vagabondage alors qu'elle se promènent dans la nuit sans but précis.
It also recommended that Nigeria abrogate laws criminalizing vagrancy, truancy or wandering, and other "status offences" for children.
Il a également recommandé au Nigéria d'abroger les lois incriminant le vagabondage et l'école buissonnière et les autres <<délits d'état>> commis par des enfants.
Some child offenders involved in what are called "status offences", such as vagrancy, truancy or wandering are usually detained for their own protection.
Certains d'entre eux, qui ont commis ce qu'il est convenu d'appeler des "délits d'état", tels que le vagabondage ou l'école buissonnière, sont généralement placés en détention dans leur propre intérêt.
No, I want to pay for my half of our aimless wanderings.
Je tiens à payer la moitié de nos vagabondages.
After a century of wandering, they may be ready to come home.
Après un siècle de vagabondage, ils sont peut-être disposés à rentrer.
Unskilled wanderings create... unrealized realities.
Les vagabondages inexpérimentés créent... des réalités latentes.
My thoughts are beyond wandering.
Mes pensées sont bien au-delà du vagabondage.
You can end your wanderings, your miserable existence.
La fin de votre vagabondage et de votre existence misérable.
"Wandering abroad, malicious intent, acting in a suspicious manner conduct liable to cause a breach of the peace."
Vagabondage, comportement suspect divers troubles à l'ordre public
Take her back to her room before this I.V. runs out and tie her down if she shows any further propensity to wander.
Renvoyez-la à sa chambre avant que l'Intra-veineuse ne l'épuise et qu'elle s'écroule. Si elle montre de nouvelles envies de vagabondage.
One good thing about all the wandering we've been doing is that we've been collecting a lot of tricorder data about the structural changes that have been taking place.
Après tout ce vagabondage, nous avons beaucoup d'informations sur les changements structurels.
They are condemned to eternal wandering.
Ils sont condamnés au vagabondage éternel.
noun
Only 3 per cent of Roma families still wander - though it is clear enough that even in these cases, it is hard to see it as a choice.
Seuls 3 % des familles roms sont encore nomades − mais même dans leur cas, à l'évidence, on peut difficilement considérer qu'elles ont choisi ce mode de vie.
My people call themselves, "Wanderers on the Earth,"
Nous sommes les nomades de la terre.
Oh? I thought you liked to wander.
Je vous croyais nomades.
I'm as a... wandering spirit.
J'ai l'esprit nomade.
We are wandering hunter folk.
Nous sommes des chasseurs nomades.
I'm part of the Jewish diaspora... a wanderer...
Je suis une juive de la Diaspora, nomade.
Those who stay and those who wander.
Les sédentaires et les nomades.
She was one of the wanderers.
Elle était du peuple des nomades.
Come on "The Wanderers"!
Allez, les Nomades!
A routine of walking, wandering, that consists of going to the same places over and over again. Not new places, the same places. This way, he's not exposed to the stress, the nerves of going to new places.
Une routine de promenades, de divagations, et qui consiste à repasser par les mêmes endroits, toujours et encore, et non par de nouveaux endroits, car cela I'exposerait au stress à I'incertitude que crée la nouveauté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test