Translation for "walkout" to french
Walkout
noun
Translation examples
noun
The effective functioning of the court at this crucial stage is jeopardized by significant and persistent financial insecurity, which has resulted in two staff walkouts during the reporting period as well as staff resignations.
Alors qu'elles en sont à une étape cruciale de leurs travaux, leur bon fonctionnement est compromis par une insécurité financière grave et persistante qui a provoqué deux grèves et plusieurs démissions.
Both parties are free to resort to certain pressurizing measures, such as a strike or a walkout.
Les deux parties sont libres de recourir à certains moyens de pression tels que la grève ou le débrayage.
The regulation also foresees that, through an agreement between workers and employers, teams of employees are maintained in order to prevent the walkout from resulting in irreparable damage to property, machinery and equipment, and that it is possible to immediately resume company operations when the strike ceases.
192. La réglementation prévoit aussi que, par accord entre employeurs et salariés, des équipes restent sur les lieux pour éviter que l'arrêt du travail n'occasionne des dégâts irréparables aux biens, machines et matériels et faire en sorte que l'entreprise puisse reprendre immédiatement ses activités dès la fin de la grève.
However, the large number of unions (28 at present) involved in negotiations results in multiple sets of demands, strikes and indiscriminate cancellation of classes after walkouts that greatly reduce students' class hours.
Cependant, le nombre élevé d'organisations syndicales (28 actuellement) qui se livrent à des surenchères se traduisant par la multiplication des plateformes revendicatives, des grèves ainsi que des arrêts intempestifs des cours à la suite de << débrayages >> réduisent fortement le temps effectif d'apprentissage des élèves. .
In order to avoid another staff walkout, under the guidance of the principal donors group, a donor agreed to a redirection of its pledge of $1 million to the national component to cover salaries from April 2014.
Afin d'éviter une nouvelle grève du personnel, et suivant l'avis du groupe des principaux donateurs, un donateur a accepté de réaffecter sa contribution annoncée de 1 million de dollars à la composante nationale afin de financer les traitements du personnel recruté sur le plan national à compter du mois d'avril 2014.
103. In the cultural institutions of Kosovo and Metohija no organized walkouts by members of the Albanian national minority have been staged.
103. Au sein des institutions culturelles du Kosovo—Metohija, il n'y a pas eu de grève organisée des membres de la minorité nationale albanaise.
60. In Peru, Reuters reported that workers at several big mines had gone on strike and joined a nationwide walkout, hoping to pressure Congress to pass a bill that would give them a greater share of profits from sky-high metals prices.
Au Pérou, l'agence Reuters a par ailleurs signalé que les travailleurs de plusieurs grandes mines s'étaient joints à la grève nationale dans l'espoir de faire pression sur le Congrès pour qu'il adopte un projet de loi qui leur attribuerait une part plus importante des bénéfices provenant des cours très élevés des métaux.
Moreover, the same statute provides that, in strikes of essential services or activities, the trade unions or workers must report the decision to the employers and users at least 72 hours before the walkout.
Par ailleurs, le même texte stipule qu'en cas de grève touchant des activités ou des services essentiels, les syndicats ou les travailleurs doivent en informer les employeurs et les usagers au moins 72 heures avant l'arrêt du travail.
He stated that the effective functioning of the Extraordinary Chambers had been jeopardized by significant and persistent financial insecurity that had resulted in two walkouts and various resignations by national staff that, in turn, threatened judicial operations and prolonged their timeline (ibid., para. 3).
Il a indiqué que le bon fonctionnement des Chambres était menacé par une insécurité financière grave et persistante, qui avait provoqué deux grèves du personnel recruté sur le plan national et plusieurs démissions parmi ses membres, mettant en péril le déroulement des activités judiciaires et entraînant des retards dans le cours de la justice (ibid., par. 3).
Stage a walkout.
une grève surprise.
- We' re staging a walkout.
- On forme un piquet de grève.
She led a school-wide walkout.
Elle a mené une grève générale.
Then we'll stage a walkout.
Alors on va organiser une grève.
She's planning a walkout.
Elle planifie une grève.
- The walkout didn't happen.
- La grève n'a pas eu lieu.
- It's a walkout.
C'est la grève.
She's trying to stage a walkout.
Elle veut organiser une grève.
I'm staging a walkout.
Je me mets en grève.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test