Translation for "wafted" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Th-That's kind of wafting over here.
Il y a une odeur qui flotte ici.
And even now, the wind of thy hope cheats thee and wafts up an enemy fleet with black sails.
Et maintenant encore, le vent de votre espoir vous trompe et soulève une flotte ennemie avec des voiles noires.
If you smelt what is wafting in from my waiting room, you'd appreciate the delicacy of the situation.
Si vous sentiez ce qui flotte dans ma salle d'attente, vous apprécieriez la délicatesse de la situation.
I'm wafting on a zephyr!
Je flotte sur un zéphyr!
I'm sorry, but the aroma of overly dry-cleaned polyester uniforms just wafted into my office and up my extremely sensitive nose.
Je suis désolée, mais l'odeur des uniformes en polyester nettoyés à sec flotte jusqu'à mon bureau et jusqu'à mon nez extrêmement sensible.
Just really waft it.
Juste un flottement.
It wafts, then lingers.
Ça flotte, et puis ça reste dans l'air.
I breathe in your scent as it wafts past... and intoxicates me...
"je respire votre parfum, "qui flotte "et m'enivre."
verb
The wind wafts Gibich's son on his way to woo a wife
Le vent pousse le fils de Gibich sur le chemin qui mène à l'épouse
verb
It's overwhelming me. I mean, every time the goddamn kitchen door opens, it wafts into my face.
A chaque fois que la porte des cuisines s'ouvre ça m'arrive dans la figure.
"Let your perfume waft over and find me"
"Laissez votre parfum porte et trouvez-moi"
And it usually wafts through doors around the middle of February.
Il passe sous les portes vers la mi-février.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test