Translation for "voyager" to french
Voyager
noun
Translation examples
noun
The Code applies to all cargo ships with gross tonnage of 500 or above, passenger vessels, mobile offshore drilling units and port facilities serving such ships engaged in international voyages.
Il s'applique à tous les navires de charge faisant plus de 500 tonneaux de jauge brute, aux bateaux pour le transport de voyageurs, aux plates-formes mobiles de forage au large et aux installations portuaires qui sont au service des navires assurant des liaisons internationales.
Specific areas to be tackled by the Task Force include protecting cargos and ships engaged in international voyages, protecting international aviation, protecting people in transit as well as halting the financing of terrorism.
Parmi les questions particulières auxquelles l'Équipe spéciale doit s'attaquer, il y a celle de la protection des cargaisons et des navires qui assurent des liaisons internationales, de l'aviation internationale et des voyageurs, ainsi que la prévention du financement du terrorisme.
Vasco da Gama, another Portuguese voyager, led the first vessel fleet to explore the Cape of Good Hope in 1498, captured Goa in western India and then pushed further to South East Asia.
Vasco de Gama, autre voyageur portugais, commanda la flotte navale qui franchit le Cap de Bonne Espérance en 1498, conquit Goa, sur la côte occidentale de l'Inde et poussa jusqu'en Asie du SudEst.
Begin with the oldest member amongst the space voyagers.
Nous commencerons avec le plus âgé des voyageurs.
Ulysses the voyager.
Ulysse le voyageur.
Now, voyager, sail thou forth To seek and find
Maintenant, Voyageur, fais voile et pars à sa recherche.
Means "voyager," "traveler."
Cela signifie "voyageur".
Modern voyagers also return travelers' tales:
Les voyageurs modernes rapportent aussi des récits.
Home is the voyager, safe from the sea.
Le voyageur est de retour, sain et sauf.
But the voyager who flees
Mais le voyageur qui fuit
An aesthetic voyager whose home is the road.
Un voyageur esthète pour qui la route est sa maison.
"Voyager hasn't been reach his target.
Le voyageur n'a pas encore atteint sa destination.
noun
There are continuing reports of people dying or going missing at sea during these voyages in various parts of the world.
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
Now voyager, go forth, to seek and find.
"À présent, passager, va pour chercher et découvrir."
You feel you've always known your fellow voyagers
... et que les passagers nous sont déjà familiers.
Last year passengers were permitted inside the hull, but not this voyage.
L'an dernier, les passagers pouvaient y aller, mais pas cette fois.
You've had an arduous voyage.
Vous avez eu un passage difficile.
"No voyager on the Hindenburg need fear fire from within the ship."
"Aucun passager du Hindenburg... n'a à s'inquiéter d'un incendie de l'intérieur du dirigeable."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test