Translation for "voracity" to french
Voracity
noun
Similar context phrases
Translation examples
Globalization must be imbued with an effective spirit of solidarity and social justice. Otherwise, underdeveloped humankind may find itself faced with a new version of the economic voracity that is illustrated in the fable of the shark and the sardine.
La mondialisation doit être empreinte d'un esprit de solidarité et de justice sociale, faute de quoi, l'humanité des pays sous-développés risque de se retrouver face à une nouvelle version de la voracité économique illustrée par la fable du requin et de la sardine.
We produce terrible drugs in ever greater quantities to satisfy the voracity of the consumer markets.
Nous fabriquons des stupéfiants épouvantables, dont le rythme de production est fonction de la voracité des marchés de consommation.
Logically, everything has been prepared in accordance with the voracity of American capital.
Bien entendu, tout serait fait pour satisfaire la voracité du capital nord-américain.
The appeal of the international community for a comprehensive approach covering the horizontal, vertical and qualitative dimensions continues to go unheeded because of the voracity of producers and traders.
L'appel lancé à la communauté internationale pour une approche globale regroupant les dimensions horizontale, verticale et qualitative de ces armes continue de rester sans écho à cause de la voracité de ceux qui les fabriquent et de ceux qui en font commerce.
20. These days, no economic, social and cultural problem, however big or important, escapes the voracity of TNCs, which are real spider's webs all mixed up in the production and distribution of goods and services, the accumulation of capital, the mobility and closing of enterprises, large-scale layoffs and stock market speculation, thereby creating a financial crisis with serious consequences for peace and security.
20. De nos jours, aucun problème économique, social ou culturel, quelles qu'en soient l'ampleur et l'importance, n'échappe à la voracité des sociétés transnationales, véritables toiles d'araignée qui englobent la production et la distribution de biens et de services, l'accumulation du capital, la mobilité et la fermeture d'entreprises, les licenciements massifs, la spéculation à la bourse des valeurs, provoquant une crise financière qui a de lourdes conséquences pour la paix et la sécurité.
This pernicious plan, which is inspired by research, envisages the use of the larva of the eloria noyesi butterfly, whose voracity makes it one of the most efficient weapons to eliminate the shrub.
L'un de ces plans dangereux établi sur la base d'études réalisées à cette fin, prévoit le recours à la larve du papillon Eloria noyesi qui, du fait de sa voracité, constituerait l'un des moyens les plus efficaces pour éliminer le cocaïer.
But it is also an affront to the sovereignty of the people of Benito Juárez, who themselves have suffered directly from the voracity of their powerful neighbour.
C'est aussi une atteinte à la souveraineté du peuple de Benito Juárez, qui a subi dans sa chair la voracité de son puissant voisin.
Says the president: this is the only place in the university... where the chickens are properly protected from the voracity of our mischievous... and naughty students. -our stupid, idiotic and criminal students.
C'est l'unique endroit de l'Université... oû les poules sont protégées de la voracité de nos étudiants... espiègles et malins. -our stupid, idiot and criminal students
With a voracity that has no equal on Earth.
D'une voracité qui n'a pas d'égal sur Terre.
It forces you to renounce love, tenderness, friendship, and waste your lives on the sexual voracity of strangers.
Celui qui te force à renoncer à l'amour, à la tendresse, à l'amitié, et jette ta vie à la voracité sexuelle d'étrangers.
He's loud, shows off that he's gay, there's no limit to his sexual voracity, therefore he's constantly being arrested.
Bruyante, exhibitionniste. D'une voracité sexuelle sans retenue. Et donc, constamment interpellée :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test