Translation for "volyn" to french
Similar context phrases
Translation examples
There are four regions where infant mortality is regularly lowest - Vinnitsa, Poltava, Cherkassy and Volyn - where it is between 10 and 11 per thousand.
Quatre régions du pays, les régions de Vinnitsa, Poltava, Tcherkassy et Volhynie, connaissent régulièrement des taux de mortalité infantile moins élevés (10-11 ‰).
The regional and city offices in Volyn and Lutsk and many other party premises were taken over by illegal armed groups.
Des groupes armés illégaux ont pris le contrôle des bureaux du comité régional de Volhynie et du comité municipal de Loutsk, ainsi que d'un grand nombre d'autres locaux du Parti.
In addition, 384 Roma pupils attend school in Kharkiv province, 1,400 in Mykolayiv province, 235 in Sumy province and 32 in the Volyn province.
En outre, 384 élèves roms vont à l'école dans la région de Kharkiv, 1 400 dans la région de Mykolayir, 235 dans la région de Sumy et 32 dans la région de Volhynie.
Parishioners found pamphlets of a provocative nature on the windows and doors of thirteen Orthodox churches in Kovel in the Volyn district. They were titled: Get out, moskal!
Les paroissiens ont découvert, placardées sur les enceintes et les portes de 13 églises orthodoxes de Kovel (oblast de Volhynie) des affiches haineuses portant le titre << Dehors, moskals! >> et contenant des insultes dirigées contre des prêtres de l'Église orthodoxe d'Ukraine ainsi que leurs photographies.
Almost all the regional committees of the Communist Party were seriously damaged, but especially the ones in Zhytomyr, Chernihiv, Sumy, Vinnytsia, Volyn, Rivne oblast, and all district committees.
La quasi-totalité des comités régionaux du Parti communiste, en particulier ceux des oblasts de Jitomir, Tchernihiv, Soumy, Vinnytsia, Volhynie et Rivne, ont été gravement endommagés, de même que tous les comités de district.
Volyn region district attorney staff turned to the acting Prosecutor General of Ukraine with a request for protection, given that Pravyi Sekyor militants forced them to resign from their posts, and in the case of disagreement, they were threatened with firearms.
Les membres du personnel du Bureau du Procureur de l'oblast de Volhynie ont adressé au Procureur général par intérim de l'Ukraine une demande de protection, précisant que les militants de Pravyi Sektor les forçaient à démissionner et les menaçaient avec des armes à feu en cas de désaccord.
The governor of the Volyn Regional State Administration A.Bashkalenko was severely beaten and tortured publically in Lutsk.
À Loutsk, le Gouverneur de l'oblast de Volhynie, Alexandre Bachkalenko, a été roué de coups et torturé en public.
In this connection, E. Snidevich, chair of the Society of Volyn Czechs, said, <<We fear for our lives.
À ce propos, Emma Snidevitch, présidente de l'association des Tchèques de Volhynie, a déclaré << Nous craignons pour nos vies.
In the context of the project, 15 Roma rights centres operate in the various regions of Ukraine, including Vinnytsya, Volyn, Donetsk, Cherkasy and Kherson provinces and Kyiv.
Ce projet réunit 15 centres de défense des droits des Roms de différentes régions d'Ukraine, dont en particulier les régions de Vinnitsya, de Volhynie, du Donetsk, de Tcherkassy et de Kherson, et de la ville de Kyiv.
Ethnic Czechs living in Volyn and Zhytomyr provinces (according to unofficial data, between 10,000 and 20,000 Czechs live in Ukraine) appealed to the Czech authorities with a request for repatriation.
Des Tchèques de souche vivant dans les oblasts de Volhynie et de Jitomir (selon des chiffres non officiels, entre 10 000 et 20 000 Tchèques vivraient en Ukraine) ont adressé une demande de rapatriement aux autorités de leur pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test