Translation for "volte-face" to french
Volte-face
verb
Volte-face
noun
Translation examples
However, it has also sought to analyse the proposal in the light of the volte-face and obstacles that the Kingdom of Morocco has already placed in the way of previous plans and agreements after duly accepting them.
Mais, il a aussi tenu à analyser cette proposition à la lumière des volte-face et des entraves que le Royaume du Maroc a déjà opposées à des plans et accords précédents après les avoir dûment acceptés.
The Saharan people and the Frente POLISARIO, which speaks on its behalf, believe that they are entitled to expect of the United Nations that the necessary and adequate conditions and guarantees be provided to ensure that the triumph of the right of peoples to self-determination is safeguarded, in Western Sahara, against new Moroccan volte-face and that the return of the Saharan people to its Territory to exercise its right to self-determination is not a gathering to endorse, through its own participation, the integration of its country in the occupying Power, or, even less, a return of its repression, massacre and suffocation.
Aussi, le peuple sahraoui et son porte-parole, le Front POLISARIO, considèrent ensemble qu'ils sont en droit d'attendre des Nations Unies la réunion des conditions et des garanties requises et suffisantes pour que le triomphe du droit des peuples à l'autodétermination soit enfin, au Sahara occidental, mis à l'abri de nouvelles volte-face marocaines et pour que le retour du peuple sahraoui dans son territoire en vue de se déterminer ne soit ni une convocation à sceller, avec son propre concours, l'intégration de son pays à l'occupant, ni encore moins un retour pour sa répression, son massacre et son étouffement.
This is due to the volte-face by the current Israeli Government vis-à-vis that process, including the commitments, agreements and pledges stemming from it.
Cela est dû à la volte-face de l'actuel Gouvernement israélien vis-à-vis de ce processus, y compris les engagements, les accords et les assurances qui en découlent.
For example, it would have been difficult to anticipate the death of lead counsel in Stanišić and Simatović; the volte face of Šešelj in deciding at this stage to call a defence; the extensive litigation in Gotovina et al. resulting from the investigations carried out by the Croatian Government; the discovery of the 18 notebooks of Ratko Mladić relevant to the Karadžić trial and other cases; and an application by the Prosecution to amend the indictment to add significant new charges on the eve of trial, as happened in the Tolimir case.
À titre d'exemple, il aurait été difficile de prévoir les rebondissements suivants : le décès du conseil principal de l'un des accusés dans l'affaire Stanišić et Simatović; la volte-face de Vojislav Šešelj, qui a décidé, à la dernière minute, de présenter une défense; les longs débats qui ont résulté, dans l'affaire Gotovina et consorts, des investigations menées par les autorités croates; la découverte des 18 carnets de Ratko Mladić et leur incidence, entre autres, sur le procès Karadžić; la requête présentée par l'accusation, à la veille du procès, en vue de l'adjonction de chefs importants à l'acte d'accusation, comme cela a été le cas dans l'affaire Tolimir.
Is that a volte-face?
Est-ce volte-face?
But you must admit, your attitude is quite a volte-face.
Mais avouez, votre attitude est tout à fait une volte-face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test