Translation for "victimhood" to french
Translation examples
They are often stigmatized by society, in spite of their victimhood.
En plus d'être des victimes, elles sont souvent stigmatisées par la société.
This often leaves some victims in the shadow; it can create victim hierarchies, carries the risk of generating a competition in victimhood and may also provide some contemporary groups with "an endless line of credit".
Dans ces cas, certaines victimes restent dans l'ombre, ce qui peut créer une hiérarchisation des victimes, entraîner le risque de voir s'installer une concurrence entre victimes et également ouvrir dans le présent une <<ligne de crédit inépuisable à certains groupes>>.
In addition to instilling a feeling of victimhood, racist ideology may also be resorted to in order to dehumanize those who are believed to be less equal.
Outre qu'elle permet de susciter le sentiment d'être une victime, une idéologie raciste peut également être utilisée pour déshumaniser les personnes dont on considère qu'elles ne sont pas les égales des autres.
Persons may also be admitted to the assistance system for the purpose of "investigating victimhood".
Le système d'assistance est en outre accessible à ceux qui veulent <<enquêter sur la victimisation>>.
:: In definitions of "victimhood", perpetrators have a choice, whereas "real" victims do not.
:: Dans la définition de << l'état de victime >>, les auteurs de violence ont un choix, alors que les << véritables >> victimes n'en ont pas;
Victimhood; substantiation of allegations; exhaustion of domestic remedies
Qualité de victime; griefs non étayés; épuisement des recours internes
The Northern Ireland Statistics and Research Agency published another report on victimhood in 2003.
L'Agence de statistique et de recherche de l'Irlande du Nord a publié un autre rapport sur les victimes en 2003.
Besides experiencing physical and psychological victimhood differently from men, women have suffered in other ways.
Outre un ressenti physique et psychologique de la qualité de victime différent de celui des hommes, les femmes ont aussi souffert autrement.
This is a critical step that girls and women can take to rise from under the heavy weight of victimhood.
Il s'agit d'une étape essentielle que les filles et les femmes peuvent franchir pour se libérer du lourd fardeau du statut de victime.
We're not celebrating victimhood.
Nous n'encourageons pas le statut de victime.
But there's not a touch of victimhood about you.
Il n'y a pas le moindre soupçon de victime en toi.
You chose to be a doormat, or a punching bag... or whatever metaphor for victimhood you're comfortable with.
Vous avez choisi d'être un paillasson, un punching-ball, quelle que soit la métaphore de victime qui vous convienne.
Enabling all of you in your victimhood.
Toutes vos formes de victimisation.
Your victimhood has a high profile.
Ton statut de victime est très en vue.
But, in the end, she's just wrapping herself in the warm cloak of victimhood.
Mais elle se drape dans le manteau de la victime.
I didn't break off our friendship, and if you could let go of this victimhood pose that you're hanging on to...
Je n'ai pas rompu notre amitié, et si vous pouviez arrêter avec cette victimisation à laquelle vous vous accrochez...
And victims can sometimes broadcast victimhood involuntarily.
Et les victimes transmettent parfois leur victimisation involontairement
Forget the victimhood.
Ne joue pas les victimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test