Translation for "vestiges are" to french
Translation examples
A free Africa, purged of the grime and vestiges of a shameful past.
Une Afrique libérée, soulagée des salissures et vestiges d'un passé honni.
It is a vestige of the cold war and no longer corresponds with present facts.
Vestige de la guerre froide, elle ne correspond plus aux réalités actuelles.
The embargo is an old vestige held over from the Cold War.
Le blocus est un vestige ancien de la guerre froide.
Yet the vestiges of the cold war period still exist in the CD.
Néanmoins, les vestiges de cette période existent encore à la Conférence du désarmement.
That was surely a vestige of the colonial legal system.
Cela est sûrement un vestige du système juridique colonial.
Much of the world was free, but the vestiges of colonialism remained a matter of concern.
Toutefois, nous continuons de nous préoccuper du fait que des vestiges du colonialisme subsistent.
Israeli colonization was one of the last vestiges of colonialism and apartheid.
La colonisation israélienne est un des derniers vestiges du colonialisme et de l'apartheid.
A first step should be the elimination of the vestiges of past violations.
À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.
Vestiges of that past persisted in the form of racism, discrimination and paternalism.
Des vestiges du passé subsistent sous forme de racisme, de discrimination et de paternalisme.
Most vestiges of the Cold War have disappeared.
Les vestiges de la guerre froide ont pour la plupart disparu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test