Translation for "very very long" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ok, look, I know you haven't been out of the house in a very, very long time, but this is christy's wedding, so please try to have fun.
Ok, écoute, je sais que vous n'êtes pas sortis de la maison depuis un très, très long moment, mais c'est le mariage de Christy, donc s'il-vous-plaît, essayez de vous amuser.
Either I speak with Jessica, or you may not see your little boy for a very, very long time.
Ou je parle à Jessica, ou vous ne pourriez pas revoir votre petit garçon pendant un très, très long moment.
When... when he's out at what is bound to be a very, very long dinner.
Quand ... quand il est dehors ce qui doit nécessairement être un très, très long dîner.
Appeals can take a very, very long time, and they don't always work.
Les appels peuvent peuvent prendre un très, très long moment, et ils ne marchent pas à tous les coups.
But most likely, I will serve a sentence for a very, very long time.
Mais il est plus probable que je vais purger un peine pour un très très long moment.
It was a... it was a very, very long, loving romance.
C'était.. C'était une très, très longue histoire d'amour.
Sheila Amanda Sazs, you are the love of what I hope will be my very, very long life.
Sheila Amanda Sazs, Tu es l'amour de ce qui sera j'espère ma très, très longue vie.
And we are dealing with very, very long time frames.
Et nous sommes face à des échelles de temps très, très longues.
Meanwhile, what do you say we get started on a very, very, very long honeymoon?
Pendant ce temps, et si on commençait une très, très longue lune de miel ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test