Translation for "very comforting" to french
Very comforting
Similar context phrases
Translation examples
The great English philosopher and jurist, Sir Francis Bacon, in one of his essays in 1605, glorified age or the elderly in the following way: “Age is best in four ways: old wood the best to burn, old wine the best to drink, old books the best to read, and old friends the best to keep.” This philosophical perception of age is very comforting and indeed inspiring to the ears of older persons like myself, now on the cusp of my eightieth year, still holding on to the belief that instead of adding years to my life, I am adding life to my years.
Dans un essai de 1605, le grand philosophe et juriste anglais, Sir Francis Bacon, rendait ainsi gloire au grand âge et aux personnes âgées : «Un grand âge présente les quatre avantages suivants : le bois vieux brûle mieux, les vins vieux sont les plus délectables, les vieux livres sont les meilleurs et les vieux amis sont les plus précieux.» Cette vue philosophique sur le vieillissement est très réconfortante et même inspirante pour les personnes âgées comme moi-même qui, dans ma quatre-vingtième année, persévère à croire qu'au lieu d'ajouter des années à ma vie, elles ajoutent de la vie à mes années.
- That's very comforting, Joan.
C'est très réconfortant.
Thanks, that's very comforting.
Merci, c'est très réconfortant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test