Translation for "verves" to french
Verves
Translation examples
See also: www.valueseducation.edu.au/verve/_resources/Encouraging_Tolerance_Final_Report.pdf.
Voir également : www.valueseducation.edu.au/verve/_resources/Encouraging_Tolerance_ Final_Report.pdf.
He has handled it most commendably with his customary energy, verve and enthusiasm.
Il s'en est acquitté avec beaucoup de mérite, avec son énergie, sa verve et son enthousiasme coutumiers.
A boy of infinite verve, exquisite fantasy.
Un garçon d'une verve infinie, d'une fantaisie exquise.
..the new editor-in-chief of Verve.
..le nouveau rédacteur en chef de Verve.
I need personality,verve,humor..
Il me faut de la personnalité, de la verve, de l'humour.
Where's your... Your vim your verve your pedestrian wit?
Où est votre entrain, votre verve, votre esprit prosaïque.
And such verve.
Une verve sans égal.
It has that sort of unselfconscious verve that, um...
Il a cette sorte de verve inconsciente qui euh...
Where's the verve?
Ou est la verve?
You got spirit, spunk, fire, verve.
Tu as du caractère, du cran, de la fougue... de la verve...
Full of vim and verve, as usual.
Plein de brio et de verve, comme d'habitude.
She's so full of... verve and vigor.
Elle est si pleine de... verve et de vigueur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test