Translation for "vanquished" to french
Vanquished
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Poverty is an affront that can no longer be tolerated in a world of abundance that has the means to vanquish it if there is the necessary political will.
La pauvreté est un affront qui ne saurait être toléré plus longtemps dans un monde d'abondance qui dispose des moyens de la vaincre pour peu que la volonté politique nécessaire y soit.
Its people had paid a heavy price for their struggle to vanquish terrorism that was challenging the established values of society, democracy and the law.
Son peuple a payé un lourd tribut dans la lutte qu'il mène pour vaincre le terrorisme, un phénomène qui porte atteinte aux valeurs établies de la société, à la démocratie et au droit.
As citizens of our shared planet, it is incumbent upon us to act with resolve to vanquish the ills that afflict mankind.
En citoyens de ce monde que nous avons en partage, il nous incombe d'agir avec détermination pour vaincre les maux qui affligent l'humanité.
To vanquish it requires a genuine partnership among the countries that consume and produce illegal drugs, underpinned by the principles of joint responsibility, reciprocity and fairness.
Pour vaincre ce trafic, il faut une alliance véritable entre les pays consommateurs et producteurs de drogues illicites, à l'enseigne des principes de la responsabilité partagée, de la réciprocité et de l'équité.
We want to see the peaceful coexistence of the main religions to vanquish fundamentalism and fanaticism.
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
They aspire to defeat by hunger and disease the exemplary nation which they have not been able to vanquish by force or by siren songs.
Elles visent à réduire par la faim et la maladie la nation exemplaire qu'elles n'ont pu vaincre ni par la force ni par leurs chants de sirène.
It had also published journals entitled "Action", "Offensive", "Manifesto", "Programme Points", "Statutes" and "Vanquish".
Elle avait aussi publié les journaux "Action", "Offensive", "Manifeste", "Points programmatiques", "Statuts", "Vaincre".
Only the force of law could vanquish barbarity.
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
Vanquishing poverty and promoting development must, therefore, become a priority.
Vaincre la pauvreté et promouvoir le développement doit donc devenir un objectif prioritaire.
11. That Romanus Pontifex constituted and projected into the world a Framework of Dominance, conversion and violence is revealed by terms such as "vanquish".
L'emploi de termes tels que << vaincre >> et << soumettre >> montre bien que Romanus Pontifex s'inscrit dans un schéma mondial de domination, de conversion forcée et de violence.
Let's just vanquish him.
On va le vaincre.
Help her vanquish Zankou.
L'aider à vaincre Zankou.
To vanquish him?
M'aider à le vaincre ?
- A vanquishing potion?
- Une potion pour vaincre ?
- To vanquish your sister?
- Vaincre ta soeur?
First we vanquish Azazel.
On doit d'abord vaincre Azazel.
either to fall or to vanquish!
vaincre ou périr!
Vanquishing a fellow demon?
Vaincre un frère démon?
- We'll vanquish it.
- ll faudra le vaincre.
- The plan is vanquish the demon.
- Vaincre le démon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test