Translation for "vacates" to french
Vacates
verb
Translation examples
verb
The settlers agreed to vacate the site but vowed to occupy another hill in the vicinity.
Les colons ont accepté de quitter les lieux mais ont juré d'occuper une autre colline dans le voisinage.
i. protection orders served on perpetrators to vacate the house and not molest the survivor.
i) une politique de protection demandant au coupable de quitter la maison et de ne plus battre les survivants.
The other areas vacated by UPDF are devoid of ethnic strife.
Les autres régions que les UPDF ont quittées ne connaissent pas de luttes ethniques.
As a consequence, the authors did not vacate their house.
Par conséquent, les auteurs n'ont pas quitté leur logement.
Ethiopia's Unlawful Refusal to Vacate Eritrean Territory
Refus illégal de l'Éthiopie de quitter le territoire érythréen
Introduction of an injunction to vacate the premises by a person suspected of the use of violence
Introduction d'une ordonnance obligeant les suspects d'actes de violence à quitter le logement;
(5) Order to vacate
5) Ordonnance exigeant de l'auteur des violences de quitter l'appartement conjugal
(i) Compel the offender to vacate the family home;
i) Contraindre l'auteur de l'acte incriminé à quitter le foyer familial;
Certificates for the 18 locations vacated by UNAMSIL entities have been obtained.
Un certificat a été délivré pour chacun des 18 sites que la MINUSIL a quittés.
In addition the respondent may be ordered to vacate any place or residence.
De plus, il peut être ordonné au défendeur de quitter tout lieu ou résidence.
- Or vacate the prem...
- Ou quitter la prem -
Vacate the premises.
Il faut quitter les lieux.
Please vacate the room.
S'il vous plaît quitter la chambre.
-Please vacate the premises.
- Vous êtes priés de quitter les lieux.
I am ordering you to vacate.
Je vous ordonne de quitter.
You have to vacate the premises.
Vous devez quitter les lieux.
And to vacate this position?
Et de quitter notre position?
Two weeks to vacate.
Vous avez deux semaines pour quitter le logement.
Please vacate the area.
Veuillez quitter la zone.
It's the devil vacating your body.
Le diable quitte ton corps.
verb
16. After the completion of approximately 6,000 relocations, the Secretariat and Conference Buildings were vacated and made available for renovation.
Pour vider le bâtiment du Secrétariat et le bâtiment des conférences en prévision des travaux de rénovation, il a fallu réinstaller ailleurs près de 6 000 personnes.
:: Obliging squatters on land belonging to displaced persons to vacate it immediately after notification to ensure the stability of members of minority communities and the return of families without having to face housing problems;
obliger ceux qui squattent un terrain appartenant à des personnes déplacées à vider immédiatement les lieux après notification afin d'assurer la stabilité des membres de communautés minoritaires et le retour des familles sans les exposer à des problèmes de logement;
72. The Board recommends that the Fund consider vacating Uganda House and moving its staff to the new premises.
Le Comité recommande que la Caisse envisage de vider les locaux qu'elle occupe dans la Maison de l'Ouganda et de réinstaller dans ses nouveaux locaux le personnel qui y travaille.
Hundreds of police surrounded the tribe's encampments, declaring the area a closed military zone and giving the Bedouin two minutes to vacate it.
Des centaines de policiers ont encerclé les campements de la tribu, déclarant la zone zone militaire interdite et donnant aux Bédouins deux minutes pour vider les lieux.
After clashes with neighbours, the Israeli police ordered that the site be vacated pending court decision on the rightful owner. (The Jerusalem Times, 19 February)
Suite aux heurts que cette occupation a provoqués avec les habitants des résidences voisines, la police israélienne a ordonné aux occupants de vider les lieux en attendant qu’un tribunal ait désigné le propriétaire légitime de l’habitation en question. (The Jerusalem Times, 19 février)
We dropped countless flyers over their homes. We sent thousands and thousands of text messages to the Palestinian residents. We made thousands and thousands of cellular phone calls urging them to vacate, to leave.
Des tracts ont été déversés sans compter au dessus de leurs maisons, des milliers et des milliers de messages électroniques ont été envoyés aux résidents palestiniens et des milliers et des milliers d'appels sur téléphone cellulaire ont été faits les incitant à évacuer et à vider les lieux.
As a result of the analysis, the Force is currently in the process of vacating unneeded space.
La Force est actuellement en train de vider les locaux dont elle n'a pas besoin.
As of the time of writing, owners are unable to take possession of 6 housing units because the temporary beneficiaries refuse to vacate the properties.
Au moment de l'établissement du présent rapport, six propriétaires n'avaient pas été en mesure de reprendre possession de leur logement car les bénéficiaires temporaires refusaient de vider les lieux.
The land would eventually be vacated, making it difficult for Palestinian negotiators to argue in favour of keeping it.
Ces terres finiront par se vider et il sera par conséquent difficile aux négociateurs palestiniens de justifier le fait de les garder.
The Fund may be in a position to vacate the premises at Uganda House and relocate the staff into its current premises, which would save some $82,000 per year.
Il se peut que la Caisse puisse vider les locaux qu'elle occupe dans la Maison de l'Ouganda et réinstaller dans ses locaux actuels le personnel qui y travaille, ce qui permettrait d'économiser quelque 82 000 dollars par an.
Tell Steve he can vacate his office.
Dites à Steve de vider son bureau.
This gives me 24 hours to vacate the premises.
J'ai 24 heures pour vider les lieux.
I don't know if I'll vacate my bowels.
J'ignore si je vais vider mes entrailles.
We all need to vacate the property.
On doit vider la propriété.
this particular area... it has proven troublesome to vacate.
qui s'avère difficile à vider.
"we request that you vacate the property immediately. "
"vous devez vider les lieux immédiatement."
Which gives you 24 hours to vacate, asshole.
Ce qui te donne 24 heures pour vider les lieux.
Deputy Sheriff Burdon will assist you in vacating the property.
Le shérif adjoint Burdon vous aidera à vider les lieux.
We have to vacate our storage space.
On doit vider les stocks.
Well, I'm gonna have to ask you to vacate.
Tu dois vider les lieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test