Translation for "upholding of" to french
Translation examples
Sovereign financing may serve to further uphold that status quo.
Les financements souverains peuvent servir à assurer le maintien de ce statu quo.
The National Commissioner of the Icelandic Police is in charge of upholding law and order.
Le Commissaire national de la police islandaise est responsable du maintien de l'ordre.
The authorities have an obligation to watch over public security and uphold the rule of law.
Les pouvoirs publics ont l'obligation de veiller à la sécurité des citoyens et au maintien de l'état de droit.
The Security Council must uphold its responsibility for the maintenance of international peace and security.
Le Conseil de sécurité doit assumer ses responsabilités au regard du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
Upholding the role of U.N. in the peaceful settlement of disputes and the maintenance of international peace and security;
Reconnaissant le rôle constructif de l'ONU dans le règlement pacifique des conflits et le maintien de la paix et de la sécurité internationales;
Upholding the unified nature of central legal services
Maintien de l'unité des services juridiques centralisés
The Convention is helping to guide the development of measures to continue to uphold and safeguard these rights.
L'élaboration de mesures destinées au maintien et à la protection de ces droits s'appuie sur la Convention.
Upholding close relations with Bosnia and Herzegovina is vitally important for Croatia.
Le maintien de relations étroites avec la Bosnie-Herzégovine revêt une importance vitale pour la Croatie.
In order to uphold United Nations peacekeeping, we must be mindful of its purpose.
Pour préserver le maintien de la paix, nous devons prendre garde de ne pas le vider de son sens.
It upholds children's and
Il s'applique dans son action à respecter et promouvoir le principe de la décentralisation.
The judiciary is empowered to uphold the Constitution, and both the legislative and executive branches are required to uphold the authority of the judiciary.
Le pouvoir judiciaire était habilité à faire respecter la Constitution, et les pouvoirs législatif et exécutif étaient tenus de faire respecter l'autorité du pouvoir judiciaire.
1. Upholding the humanitarian principles of migration
1. Respect des principes humanitaires de la migration
To uphold the laws of Mongolia
De respecter les lois de la Mongolie;
It reinforces the need to uphold and strengthen them.
Il accroît même la nécessité de les faire respecter et de les renforcer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test