Translation for "unty" to french
Translation examples
34. Proportion of ODA that is untied
Proportion de l'APD qui est déliée
Untying of aid is crucial to the success of these modalities.
Le déliement de l'aide est indispensable au succès de ce type d'arrangements.
Eventually, they reportedly responded to his pleas and untied his hands.
En définitive ils auraient répondu à ses plaintes et lui auraient délié les mains.
Canada has untied all its food aid.
Le Canada a en outre délié toute son aide alimentaire.
Oversight of progress on aid untying.
Le suivi des progrès concernant le déliement de l'aide.
In this context, progress has been made in untying aid.
À cet égard, on signalera que le déliement de l'aide a un peu progressé.
It is about policy coherence, improved delivery and untying aid.
Cela concerne la cohérence des politiques, l'amélioration de l'acheminement de l'aide et son déliement.
:: Faster progress on the untying of aid
:: Accélérer les progrès à l'égard du déliement de l'aide.
Luxembourg's ODA is completely untied.
L'aide publique luxembourgeoise est complètement déliée.
Untie me you bastard!
Délie-moi, gros dégueulasse!
Esmail, untie the ropes.
Esmail, délie les cordes.
I'm almost certain he untied my knots.
Je suis presque certain qu'il a délié mes nœuds.
Untie his legs.
Délie ses jambes.
Get me untied!
Faites-moi déliée!
Hossein, do me a favour, untie the ropes.
Hossein, fais-moi une faveur, délie les cordes.
- Untie him, will you?
- Délie-le, s'il te plait.
Untie my hands.
Délie-moi les mains.
I want my tubes untied.
Je veux mes trompes déliées.
Untie the rope and turn the plank this way!
Délie les cordes et approche la passerelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test