Translation for "untapped resources" to french
Untapped resources
Translation examples
There are vast untapped resources within many of the countries that are struggling to achieve the MDGs.
Il existe d'énormes ressources inexploitées dans un grand nombre des pays qui se démènent pour atteindre les OMD.
These developments are important to political stability in Africa's largest country, the Sudan, a land of vast untapped resources.
Ces événements sont importants pour la stabilité politique dans le plus grand pays d'Afrique, le Soudan, terre aux vastes ressources inexploitées.
Young women are particularly underrepresented in the labour market and are thus an untapped resource for future economic growth and development.
Les femmes jeunes sont particulièrement sous représentées sur le marché du travail et constituent donc une ressource inexploitée pour la croissance et le développement économiques futurs.
The children and the youth are our greatest untapped resource.
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
From a macroeconomic perspective, women were often an untapped resource and were disadvantaged in terms of access to productive resources and human capital.
D'un point de vue macro-économique, les femmes constituent souvent une ressource inexploitée et sont désavantagées sur le plan de l'accès aux moyens de production et en termes de capital humain.
Girls are one of the world's greatest untapped resources.
Les filles représentent l'une des principales ressources inexploitées du monde.
This "untapped resource" of UNESCO could be very helpful to empower and mobilize civil society.
Cette <<ressource inexploitée>> de l'UNESCO pourrait être très utile pour responsabiliser et mobiliser la société civile.
75. The remedy for Africa's deteriorating economic situation was assistance for the exploitation of its untapped resources and the financing of development projects.
75. Afin de remédier à la détérioration de la situation économique de l'Afrique, il conviendrait de l'aider à mettre en valeur ses ressources inexploitées et à financer les projets de développement.
I am confident that, in the coming years, employment opportunities will grow in proportion to the development of the vast untapped resources of Bosnia and Herzegovina.
Je suis convaincu qu'au cours des années à venir, les perspectives d'emploi augmenteront proportionnellement à la mise en valeur des vastes ressources inexploitées de la Bosnie-Herzégovine.
The participation of all was needed, particularly the untapped resources and experiences of women, youth, the poor and the marginalized.
La participation de tous était nécessaire, en particulier l'utilisation des ressources inexploitées et les expériences des femmes, des jeunes, des pauvres et des marginalisés.s
Hey, Dad, Hal's one ofyour great untapped resources down at the company.
Hal est une des ressources inexploitées de ta société.
There's plenty of untapped resources, right here in the U. S!
Il y a plein de ressources inexploitées aux États-Unis.
He is an untapped resource worth millions and I'm just trying to secure him as a client before another casino host gets in there.
Il est une ressource inexploitée valant des millions. J'essaye de le garantir comme client avant qu'une autre hôtesse de casino ne le fasse.
This place is an untapped resource.
Cet endroit est plein de ressources inexploitées .
Just think of me as an untapped resource.
Considère-moi comme une ressource inexploitée.
In order to start her movement that will put within the reach of everyone the tremendous untapped resources of the collective unconscious, devoted followers of Sister Sarah have showered her with money and gifts so necessary to transform her vision into reality.
Afin de lancer son mouvement qui veut mettre à la portée de tous les ressources inexploitées de l'inconscient collectif, les adeptes de Soeur Sarah l'ont couverte de dons de toute sorte, nécessaires pour faire de ses visions une réalité.
This is virtually an untapped resource.
C'est pratiquement une ressource inexploitée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test