Translation examples
Notably, many of these same women are also the unsung heroes of society.
Bon nombre de ces femmes sont également des héroïnes méconnues de la société.
One delegation praised UNFPA as the "unsung hero" in Darfur, Sudan, for its contributions.
Une délégation a appelé le FNUAP, le << héros méconnu >> du Darfour (Soudan), en hommage à sa contribution.
These stories of unsung heroes will be showcased on the Forests 2011 website throughout the year as a way of inspiring others to action.
Tout au long de l'année, le site Web Forêts 2011 présentera l'histoire de ces héros méconnus à titre d'exemple à suivre.
Besides the abolitionists, the unsung heroes are the slaves themselves.
Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.
Whether renowned or unsung, those heroes show that the pursuit of human dignity is the most powerful force of all.
Qu'ils soient reconnus ou méconnus, ces héros montrent que la lutte pour la dignité humaine est la plus puissante des forces.
I thank them for their continuing, often unsung and heroic efforts.
Je les remercie pour leurs efforts constants, souvent méconnus et héroïques.
The conference servicing staff of the United Nations are the unsung heroes of all United Nations conferences.
Les fonctionnaires des services de conférence de l'ONU sont les héros méconnus de toutes les conférences des Nations Unies.
And to middles, the unsung heroes.
{\pos(192,240)}Et aux milieux. {\pos(192,240)}Les héros méconnus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test