Translation for "unspoken" to french
Translation examples
What is causing more despair is that there is an unspoken fear of identifying the Serbians as the overwhelming and determining 94-22771 (E) 250594 /... English
Ce qui est plus désolant encore, c'est une sorte de crainte tacite de désigner les Serbes comme l'obstacle majeur, déterminant, à la paix, afin d'éviter de demander que soient prises des mesures appropriées, logiques et légales par la communauté internationale.
Public debate should take place on the unspoken assumption, underlying much medical and scientific research, that we should be striving towards the goal of perfection in human beings.
Il fallait organiser un débat public sur le postulat tacite qui était à la base de nombreuses recherches médicales et scientifiques, à savoir que nous devrions tendre vers la perfection de l'être humain.
This Organization has not been plunged, as some predicted, into paralysis; instead, I have felt a powerful if unspoken determination to make the United Nations work, and to work more effectively, to fulfil its central task: to secure peace around the world.
Cette organisation n'a pas sombré, comme l'avaient prédit certains, dans la paralysie; au lieu de cela, j'ai plutôt ressenti une détermination, puissante quoique tacite, de faire fonctionner l'Organisation des Nations Unies, et de manière plus efficace, pour qu'elle remplisse sa tâche principale : assurer la paix dans le monde.
At the same time, in some countries there was an apparently deliberate but unspoken policy of enforcing strict border controls while benignly tolerating the presence of irregular migrant workers in certain economic sectors, where they were paid below the minimum wage and had little or no social protection.
Simultanément, on constate dans certains pays une politique apparemment délibérée, mais tacite, d'appliquer des contrôles stricts aux frontières tout en tolérant avec bienveillance la présence de travailleurs migrants en situation irrégulière dans certains secteurs économiques, où ils reçoivent une rémunération inférieure au salaire minimum et n'ont qu'une faible protection sociale, voire aucune.
Mr. Anthony (Saint Lucia): It is neither pride nor the prospect of privilege that moves us to assume the Presidency of the United Nations General Assembly but a certain determination that is the unspoken strength of islands.
M. Anthony (Sainte-Lucie) (parle en anglais) : Ce n'est ni l'orgueil ni la perspective du privilège que cela représente qui nous incite à assumer la Présidence de l'Assemblée générale de l'ONU, mais une certaine détermination, qui constitue la force tacite des îles.
Then as now, however, there has been unspoken public agreement regarding the privacy of family life and unwillingness on the part of both society and government structures to interfere in this sphere unnecessarily.
Toutefois, aussi bien à cette époque-là qu'à l'heure actuelle, il existe un accord tacite au sein de la société pour considérer que la vie de famille relève du domaine privé et qu'il n'est pas souhaitable que la société ou les organes de l'État s'ingèrent dans ce domaine sans raison pressante.
Respect for fundamental human rights was deeply embedded in what was called the "Pacific way", a sort of unspoken mutual understanding that meant that respect for the basic rights of all came naturally to the peoples of the Pacific islands and that it was natural for them to seek out dialogue, in other words, to practice democracy, a fact of which they were quite proud.
Le respect des droits fondamentaux de la personne humaine est, en effet, profondément enraciné dans ce que l'on appelle la "Pacific Way", sorte d'entente mutuelle tacite, en vertu de laquelle les habitants des Îles du Pacifique reconnaissent comme allant de soi les droits fondamentaux de tous et pratiquent naturellement la concertation, autrement dit la démocratie, ce dont ils sont fiers.
It was an unspoken agreement.
C'était un accord tacite.
There's this unspoken rule.
Il y a une règle tacite.
It's like an unspoken agreement. Yeah.
C'est un accord tacite.
It's... it's kind of an unspoken rule.
C'est une règle tacite.
That's an unspoken criteria.
C'est un critère tacite.
It's a covenant, unspoken and elemental.
C'est indiscutable. Tacite et logique.
An unspoken bond that...
Un lien tacite nous...
It's like the unspoken best friend manifesto.
Accord tacite entre meilleures amies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test