Translation for "unsalvageable" to french
Translation examples
And he's interested in coming here to this cesspool and salvaging what everybody knows is unsalvageable.
Et ça l'intéresse de venir ici, dans cette fosse à purin, pour sauver des irrécupérables ?
And prevent the next doctor or EMT who comes along from spending precious time on an unsalvageable patient.
Et éviter au prochain docteur ou ambulancier qui passera de perdre un temps précieux sur un patient irrécupérable.
Your eyes are bloodshot and your hair is unsalvageable.
Vos yeux sont injectés de sang et vos cheveux sont irrécupérables.
We can repair the shields, but the engines are unsalvageable.
Nous pouvons réparer les boucliers mais les moteurs sont irrécupérables.
Welcome to Beachview Terrace, the sad, unsalvageable, broken-down armpit of Pawnee.
Bienvenue à Beachview Terrace, le triste, irrécupérable, coin délabré de Pawnee.
I assessed him as unsalvageable.
Je l'ai estimé irrécupérable et tu devrais me soutenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test