Translation for "unprincipled" to french
Unprincipled
adjective
Translation examples
adjective
An empire of terror is being built up with arms and money sent across borders; its foot soldiers are drawn from the bigoted, its leadership from ruthless, unprincipled men and, regrettably, some women.
Un empire de terreur s'édifie au moyen d'armes et de fonds transmis par-delà les frontières; ses fantassins sont issus du fanatisme, et ses dirigeants sont des hommes impitoyables et sans scrupules et, malheureusement, quelques femmes aussi.
Delegations like the Dominican Republic based their support primarily on the protection of the author: "[the provision] should have the support of all delegations, as its essential purpose was to ensure that men and women should enjoy the fruits of their intellectual and artistic efforts and that their work should not be pirated or exploited by unprincipled editors and publishers".
Des délégations comme celle de la République dominicaine ont d'abord fondé leur soutien sur la protection de l'auteur : "toutes les délégations doivent appuyer ce texte dont le but principal est de donner aux hommes et aux femmes l'assurance qu'ils recueilleront le fruit de leur labeur intellectuel et artistique et que leurs travaux ne seront pas pillés ou exploités par des éditeurs sans scrupules".
6. It is evident that the Special Rapporteur uses the so-called reliable sources and individual examples only as a pretext for stereotyped and unprincipled allegations and for making conclusions detrimental to the Federal Republic of Yugoslavia, which also seem to be politically motivated (see para. 130 of the report).
6. Il est évident que les sources et les exemples individuels prétendument dignes de foi que le Rapporteur spécial utilise ne sont qu'un prétexte dont celui-ci se sert pour faire des allégations stéréotypées sans s'embarrasser de scrupules et pour formuler, à des fins manifestement politiques, des conclusions destinées à faire du tort à la République fédérative de Yougoslavie (voir le paragraphe 130 du rapport).
Uzbekistan believed that the unprincipled economic interests of certain Western business partners had been behind the campaign.
L'Ouzbékistan est convaincu que ce sont les intérêts économiques sans scrupules de certains partenaires commerciaux occidentaux qui sont à l'origine de cette campagne.
53. The Special Rapporteur has noted that leaving the labour market to regulate itself in circumstances where substantial numbers of people are exposed to exploitation, in informal, unprotected and low-status income-generating activities, creates a vacuum in the rule of law, which is likely to be filled by unprincipled employers and criminals.
53. La Rapporteuse spéciale a noté que, si on laisse le marché du travail se réguler de lui-même alors qu'un grand nombre de travailleurs sont en butte à l'exploitation dans le secteur informel, sans protection et mal rémunérés, on crée un vide sur le plan du droit dans lequel on peut s'attendre à voir s'engouffrer des employeurs sans scrupules et des criminels.
We are all too familiar with the abuses to which many migrants are subjected, whether in transit, where they fall prey to smugglers and traffickers, sometimes with fatal consequences, or in the countries where they settle, where they are often exposed to exploitation by unprincipled employers, as well as to xenophobic reactions from parts of the resident population, including sometimes even representatives of public authority.
Nous connaissons tous trop bien les dérives auxquelles de nombreux migrants sont exposés, que ce soit en transit, lorsqu'ils sont la proie de passeurs et de trafiquants - avec des conséquences parfois fatales - ou dans les pays où ils s'installent, où ils sont souvent exploités par des employeurs sans scrupules et subissent les réactions xénophobes de certaines parties de la population de souche, y compris parfois même des représentants de l'autorité publique.
By their turning a deaf ear to these appeals, they are virtually blocking any dialogue, in an effort to obstruct it and to have an alibi for the unprincipled pressures exerted on the Federal Republic of Yugoslavia and Serbia.
En restant sourds à ces appels, ils bloquent pratiquement tout dialogue pour qu'il n'y en ait pas et pour qu'ils aient un alibi pour faire pression sans scrupules sur la République fédérale de Yougoslavie et Serbie.
Threats to abuse, harm and shamelessly politicize the International Court of Justice and the advisory opinion procedure must not be tolerated or allowed to be used as a bargaining chip to advance extreme and unprincipled positions.
Menacer de faire un usage abusif de la Cour internationale de Justice et de la procédure des avis consultatifs, de leur nuire et de les politiser impudemment ne doit être ni toléré ni permis en vue de promouvoir des points de vue extrêmes et sans scrupules.
Her country's meagre resources did not enable it to keep up with the activities of those unprincipled individuals.
Les maigres ressources des Bahamas ne leur permettent pas de lutter contre les activités de ces individus sans scrupules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test