Translation for "unpack" to french
Translation examples
29. Insofar as possible, staff members should arrange to have their belongings unpacked and examined immediately upon delivery.
Dans la mesure du possible, le fonctionnaire doit faire déballer et examiner ses bagages dès la livraison.
(iv) The identity of the official or officials of the Archives and Records Management Section who unsealed and unpacked it;
iv) Identité du ou des fonctionnaire(s) de la Section des archives et des dossiers ayant rompu les scellés et déballé la boîte;
(i) The identity of the container unsealed and unpacked;
i) Marques d'identification de la boîte descellée et déballée;
(i) The identity of the container opened and unpacked;
i) Marques d'identification de la boîte ouverte et déballée;
(iii) The office address at which it was unsealed and unpacked;
iii) Adresse du bureau dans lequel les scellés ont été rompus et la boîte déballée;
24. There is an increasing recognition of the need to "unpack" the concept of extraterritoriality in the business and human rights sphere.
Il est de plus en plus admis que la notion d'exterritorialité dans le domaine des entreprises et des droits de l'homme a besoin d'être << déballée >>.
(iv) The identity of the official or officials of the Archives and Records Management Section who opened and unpacked it or who were otherwise present when it was opened and unpacked;
iv) Identité du ou des fonctionnaire(s) de la Section des dossiers et des archives ayant ouvert et déballé la boîte ou de tout autre fonctionnaire qui aurait été présent lorsque la boîte a été ouverte et déballée;
(iii) The office address at which it was opened and unpacked;
iii) Adresse du bureau dans lequel la boîte a été ouverte et déballée;
(ii) The date on, and the time at, which it was unsealed and unpacked;
ii) Date et heure auxquelles les scellés ont été rompus et la boîte déballée;
The fax states that the consignment was unpacked on 1 August 1990.
La télécopie précise que les marchandises ont été déballées le 1er août 1990.
Let's unpack.
Laisse le déballé.
I'm unpacking, Harry.
Je déballe, Harry.
- I have unpacked.
- J'ai déballé.
I gotta unpack.
Je dois déballer.
Don't unpack.
Pas la peine de déballer.
- Callie... - Unpack this box!
Déballe ce carton !
I'll go unpack...
Je vais déballer...
Nobody likes to unpack.
Personne n'aime déballer.
verb
Policymakers must unpack this relationship in order to target interventions to those migrants who do face increased risk of HIV infection -- a challenging task given the limited research on HIV/AIDS and mobile populations.
Les décideurs politiques doivent se défaire de cette idée afin de cibler les actions sur les migrants qui sont réellement davantage exposés à une infection par le VIH - ce qui est une tâche difficile étant donné le peu de recherches effectuées sur le VIH/sida et les populations mobiles.
I'll unpack.
Je vais défaire mes bagages.
I'm gonna go unpack.
Je vais défaire mon sac.
I should unpack.
Je devrais aller défaire mes valises.
You can unpack them.
Vous pouvez les défaire.
Shall we get unpacked?
On va défaire nos valises ?
We'll get you unpacked.
On va défaire tes bagages.
I'd better unpack.
Je vais défaire mes valises.
- [Chuckles] Why even unpack? - [Groans]
Pourquoi défaire les valises ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test