Translation for "unoccupied" to french
Translation examples
adjective
Rental for unoccupied floor space
Loyer de surfaces inoccupées
- - Authorizing municipalities to levy a deterrent tax on unoccupied residences.
Permettre aux communes de prévoir une taxe dissuasive sur les logements inoccupés auprès de leurs propriétaires;
At present, this Act regulates the temporary letting of unoccupied premises.
A l'heure actuelle, elle régit la location, à titre temporaire, de locaux inoccupés.
At present, this land is unoccupied and virtually unaltered.
À l'heure actuelle, ces terres sont inoccupées et ont été pratiquement laissées en l'état.
Trailers and unoccupied Flexible plastics
Véhicules, remorques et véhicules inoccupés
Unoccupied places were attributed to other unaccompanied foreign minors.
Les places inoccupées sont attribuées à d'autres mineurs étrangers non accompagnés.
Position A : unoccupied seat
Position A : siège inoccupé
As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.
Nombre de ces personnes se sont réfugiées dans des bâtiments publics inoccupés.
It seemed to me that this place was an unoccupied students' hostel.
Il m'a semblé que l'endroit était une résidence d'étudiants inoccupée.
It's been unoccupied ever since.
Elle est inoccupée depuis.
- Yes, that's correct. - And currently unoccupied.
- Elles sont inoccupées.
Unoccupied, for sale.
Toutes inoccupées, et en vente.
Caves in the mountain are seldom unoccupied.
Ces grottes sont rarement inoccupées.
The building was unoccupied.
Le bâtiment était en fait inoccupé.
Unoccupied for centuries.
Inoccupé depuis des siècles.
There house appears to be unoccupied.
La maison semblait inoccupée,
Not just unoccupied. I mean, cleared out.
Pas juste inoccupé.
Unoccupied as far as I know.
Inoccupé autant qu'on sache.
Unoccupied dwelling, Detective.
Logement inoccupé , inspecteur.
adjective
This six-year plan, the cost of which was estimated at the time at $964 million ($902 million for the renovation of unoccupied buildings and $62 million for the lease of swing space), rested on the assumption that construction work would begin on 1 January 2003.
Ce plan sur six ans, dont le coût était alors estimé à 964 millions de dollars (902 millions pour la rénovation proprement dite d'immeubles libres d'occupants et 62 millions pour la location de locaux transitoires), reposait sur l'hypothèse que les travaux de construction démarreraient le 1er janvier 2003.
209. On the other hand, unoccupied land (category-two areas of national land) is administered by the State, which may allocate dependencies to natural persons or legal entities by concession, lease or allocation, under the conditions established by the above-mentioned Decree No. 76/166 of 27 April 1976.
En revanche, les terres libres de toute occupation effective (2ème catégorie du domaine national) sont administrées par l'Etat qui peut en attribuer des dépendances à des personnes physiques ou morales par voie de concession, de bail ou d'affectation dans des conditions déterminées par le Décret n°76/166 du 27 avril 1976 sus-visé.
It says, "Unoccupied." Uh...
Ça dit: "Libre".
These two cots are unoccupied.
Ces deux lits jumeaux sont libres.
Sit down, missy. I still have one unoccupied knee.
Asseyez-vous, j'ai encore un genou libre.
-Unoccupied France welcomes you.
Bienvenue en France libre ! Merci.
This is still unoccupied France.
Nous sommes toujours en France Libre.
I believe it's unoccupied.
- Je crois que c'est libre.
It just sits there, untouched, unoccupied.
Ils sont juste là, instact, libre.
Look, they're unoccupied.
Regarde, elles sont libres.
Checked to see if the love boat was unoccupied.
est venus voir si le bateau de l'amour était libre.
adjective
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced.
Toutefois, à mesure que son personnel s'accroît, il y a moins de locaux vacants et les recettes provenant de leur location diminuent.
The permit stated that the property was unoccupied.
Dans le permis il était indiqué que l'habitation était vacante.
They only hired a house for that use and left it unoccupied for two years to date.
Un immeuble a été loué à cette fin, et, deux ans plus tard, il est encore vacant.
If confronted with two types of family when allocating an unoccupied dwelling during a housing shortage, would choose: b/
Choisirait pour l'attribution d'un logement vacant en période de pénurie de logement b/ :
Unoccupied, under construction or repair
Vacant, en construction ou en réparation
The Act regulates the temporary letting of unoccupied premises.
Elle régit la location temporaire des locaux vacants.
We have a breach in one of the unoccupied sections.
Il y a une brèche dans une section vacante.
adjective
In Haddatha a 120-mm mortar shell fell on the roof of an unoccupied dwelling and made a breach in it.
Dans la ville de Haddatha, un obus de mortier de 120 mm a fait un trou dans le toit d’une maison inhabitée.
At 0930 hours Israeli forces proceeded to bulldoze an unoccupied dwelling in Rayhan that belonged to Ahmad Muhammad Muhsin, born in Rayhan in 1935.
— À 9 h 30, dans la ville de Rayhane, les forces israéliennes ont détruit au bulldozer une maison inhabitée qui appartenait au dénommé Ahmad Mohammad Mohsen (né à Rayhane en 1935).
At the beginning of July there were mortar attacks against unoccupied Kosovo Serb houses near Velica Hoca (MNB (South)) which caused minor damage.
Au début de juillet, des maisons inhabitées, propriété de Serbes du Kosovo, situées près de Velica Hoca (BMN-sud) ont fait l'objet d'attaques au mortier qui ont causé des dommages mineurs.
Many newly reconstructed houses remain unoccupied, as those displaced still have serious security concerns and doubts about acceptance by the majority community.
Un grand nombre des habitations reconstruites demeurent inhabitées, dans la mesure où leur sécurité reste pour les personnes déplacées un sujet de vives préoccupations et où elles continuent d'avoir des doutes sur leur acceptation par la communauté majoritaire.
At 1335 hours Israeli warplanes attacked Ayn Bu Siwar. The attack targeted an unoccupied three-storey building.
À 13 h 35, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont attaqué la commune d'Aïn Boussouar, en prenant pour cible un immeuble inhabité de trois étages.
In Bra`shit four dwellings were hit by several pieces of shrapnel and an 81-mm mortar shell fell on the roof of an unoccupied dwelling.
Dans la ville de Bra’chit, quatre maisons ont été atteintes par des éclats d’obus et un obus de mortier de 81 mm est tombé sur le toit d’une maison inhabitée.
Consequently, and despite increased Kosovo Police Service (KPS) patrols, some burglary of unoccupied houses has required minor extra repairs.
De ce fait, malgré la multiplication des patrouilles effectuées par le Service de police du Kosovo (SPK), certaines maisons inhabitées ont été cambriolées, ce qui a nécessité de faire de nouvelles réparations mineures.
Lahad militia elements broke into five unoccupied dwellings in Jazzin to secure accommodation for themselves.
— La milice de Lahad est entrée par effraction dans cinq maisons inhabitées situées dans la ville de Jazzine en vue d'y installer ses propres éléments.
But the Ops team said the place seems unoccupied.
La maison avait l'air inhabitée depuis des semaines.
As you see, it was still unoccupied when it all started.
Comme vous pouvez le remarquer vous-même, cette maison était inhabitée quand tout a commencé.
Your brother told me that the castle was unoccupied.
Votre frère m'avait dit que le château était inhabité.
I did. He said it was unoccupied.
Je l'ai fait, il m'a dit que c'était inhabité...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test