Translation for "unmanageable" to french
Unmanageable
adjective
Translation examples
adjective
120. It is, for obvious reasons, unmanageable to list all "environmental" and "human rights" treaties that exist and address their applicability in time of peace. An even more difficult task would be to attempt to comprehensively chart the interplay between these instruments, the States parties to these treaties and their reservations and so forth.
S'il est manifestement impossible d'énumérer l'ensemble des traités relatifs au droit de l'environnement ou aux droits de l'homme qui existent et d'examiner la mesure dans laquelle ils s'appliquent en temps de paix, il est encore plus difficile de décrire en détail les interactions entre ces instruments et entre les États parties à ces traités compte tenu des nombreux facteurs (réserves, etc.) qui entrent en ligne de compte.
In addition, the Committee is concerned that the length of such a single report, were it to cover adequately all substantive issues under all human rights treaties, would be unmanageable for treaty bodies and pose challenges to the secretariat including with respect to processing and translation.
Le Comité craint d'autre part que la longueur d'un tel document unique, si celui-ci devait traiter convenablement de l'ensemble des questions de fond relevant de tous les traités relatifs aux droits de l'homme, serait difficile à gérer pour les organes de suivi des traités et poserait des problèmes au secrétariat, notamment en ce qui concerne le traitement et la traduction.
The situation is characterized by trends, which -- if not corrected -- will put us all in an increasingly unmanageable situation.
La situation est marquée par des tendances, qui, si elles ne sont pas corrigées, nous placeront tous dans des conditions de plus en plus difficiles à gérer.
The agenda of formal United Nations forums, especially the General Assembly, is already overloaded, and increasing the pool of participants could make the meetings more unmanageable, reducing the prospects for useful outcomes.
À titre d'exemple, l'ordre du jour des organes délibérants, en particulier de l'Assemblée générale, étant déjà surchargé, accroître le nombre des participants aux séances de travail de ces organes pourrait en rendre la conduite plus difficile et compromettre leurs chances d'aboutir à de bons résultats.
None the less, international allegations about their operations, the concern and alarm of some Governments and the expansion of these firms as a kind of alternative security model for countries with internal conflicts that are practically unmanageable for the Governments concerned make it essential to give some thought to the problem.
Néanmoins, les plaintes des milieux internationaux dénonçant leurs opérations, la préoccupation et l'inquiétude de certains gouvernements ainsi que le développement même de ces sociétés, qui représentent une formule nouvelle pour assurer la sécurité dans les pays dont les gouvernements sont aux prises avec des conflits internes difficiles à gérer, obligent à engager une réflexion sur la question.
Membership is thus rendered too large and unmanageable, and problems of hierarchy and leadership within delegations are likely to arise;
Le nombre de membres devient ainsi très grand et difficile à gérer, et les problèmes de hiérarchie et de leadership au sein des délégations pourraient se poser;
DPKO and DFS requirements for strategic reporting are currently inadequately addressed for various reasons, including the need to manage and filter through an increasingly large and unmanageable volume of data and documents.
Les diverses méthodes de gestion et de tri d'une myriade de données de plus en plus difficiles à exploiter ne répondent plus aux besoins du Département des opérations de maintien de la paix et du Département de l'appui aux missions en matière d'établissement de rapports stratégiques.
In this regard, I agree with the assessment of the Government and the technical assessment mission that the level of security and stability attained in the conflict-free provinces permits the force to withdraw from those areas without creating an unmanageable risk of renewed instability.
À cet égard, je souscris à l'évaluation du Gouvernement et de la mission d'évaluation technique et pense aussi que le niveau de sécurité et de stabilité atteint dans les provinces exemptes de conflit permet à la force de se retirer de celles-ci sans risquer de provoquer une résurgence de l'instabilité qui sera difficile à gérer.
12. The omnibus resolution, which at the current session comprised 83 operative paragraphs, had grown out of all reasonable proportions and had become practically unmanageable. He suggested that it should be replaced by several draft resolutions on the various questions on which consensus had been reached in the Special Committee.
12. La délégation ukrainienne estime que la résolution d'ensemble qui comprend cette année 83 paragraphes est d'une longueur démesurée et difficilement utilisable; elle propose d'envisager de la remplacer par plusieurs projets de résolution sur les différentes questions ayant fait l'objet d'un consensus au sein du Comité spécial.
65. There is, however, strong disagreement in both the policy and the scholarly communities over such an expansion of the concept of State terrorism, an expansion which, in turn, has an impact on the already overloaded term "terrorism" to the point where it becomes unmanageable.
65. Cela dit, tant dans les milieux politiques que dans les milieux scientifiques, les avis sont très partagés quant à un tel élargissement du concept dont se ressent la notion de <<terrorisme>> qui est déjà sémantiquement surchargée au point qu'elle devient difficile à appréhender.
That's hardly unmanageable after 200 years.
C'est très difficile après 200 ans.
The crowd is becoming unmanageable.
La foule devient difficile à réprimer.
Noelle, I know this might seem all unmanageable right now...
Noelle, je sais que tout cela semble difficile à gérer pour l'instant...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test