Translation for "united as" to french
United as
Translation examples
Belarus would condemn the draft resolution to be introduced by the United States as unacceptable to the United Nations.
Le Bélarus rejettera le projet de résolution qui sera présenté par les États-Unis comme inacceptable pour l'Organisation des Nations Unies.
I'd hoped that we might start this journey today united as we once were.
J'espérais pouvoir commencer ce voyage unis comme nous l'étions.
The key word being UNITED as an E Pluribus Unum. Not E Plura see ya later when things get messy.
Le mot clé étant quand même "unis", comme dans "E pluribus unum", pas : "E pluribye, on se tire, ça craint."
They are truly united as a people.
Ils sont unis comme un seul.
Our sabers united as 9 brothers We shall no longer fight
Nos sabres unis comme 9 frères, nous ne nous battrons plus.
And only together, united as one, will we be able to taste that freedom.
Et seulement ensemble, unis comme un seul homme, on pourra obtenir une part de cette liberté.
Let's defeat this disrespect! And be united, as God intended us to be!
On va éliminer ce manque de respect et on va être unis, comme Dieu a voulu qu'on le soit!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test