Translation for "uniculturalism" to french
Uniculturalism
Translation examples
The Heads of State or Government reaffirmed their commitment to enhancing dialogue among civilizations and religions, through supporting efforts made at the international level towards reducing confrontation, promoting respect for diversity based on justice, fraternity and equality, and oppose all attempts of uniculturalism or the imposition of particular models of political, economic, social, legal or cultural systems, and promote dialogue among civilizations, culture of peace and inter-faith dialogue, which will contribute towards peace, security, stability and development.
Les chefs d'État et de gouvernement ont réaffirmé leur engagement en faveur du renforcement du dialogue entre les civilisations et les religions à travers l'appui des efforts déployés au niveau international en faveur d'une réduction de la confrontation, de l'encouragement au dialogue, de la promotion du respect pour la diversité fondé sur la justice, la fraternité et l'égalité, du refus de toute tentative d'uniculturalisme ou d'imposition de modèles particuliers de systèmes politiques, économiques, sociaux, légaux ou culturels et de la promotion du dialogue entre les civilisations, de la culture de la paix et des relations interconfessionnelles, qui contribueront à la paix, la sécurité, la stabilité et le développement.
In the twenty-first century, uniculturalism and militarism as the two instruments of global hegemony cannot and should not determine human rights considerations.
Au XXIe siècle, l'uniculturalisme et le militarisme qui représentent les deux instruments de l'hégémonie mondiale ne peuvent pas et ne doivent pas déterminer les considérations en matière de droits de l'homme.
9. Emphasizes that dialogue among religions, cultures and civilizations based on equal dignity should be enhanced, through supporting efforts made at the international level, towards reducing confrontation, suppressing xenophobia and promoting respect for diversity, and in that regard also emphasizes that States should oppose all attempts at uniculturalism or the imposition of particular models of social or cultural systems and promote dialogue among civilizations, a culture of peace and interfaith dialogue, which will contribute towards peace, security and development;
9. Souligne qu'il importe de renforcer le dialogue entre les religions, les cultures et les civilisations, fondé sur une égale dignité, en appuyant les efforts déployés au niveau international pour réduire la confrontation, supprimer la xénophobie et promouvoir le respect de la diversité, et à cet égard, souligne également que les États doivent combattre toute tentative d'uniculturalisme ou d'imposition de modèles particuliers de systèmes sociaux ou culturels et promouvoir le dialogue entre les civilisations, la culture de la paix et le dialogue interconfessionnel, contribuant ainsi à la paix, à la sécurité et au développement;
Strive to prevent and mitigate cultural homogenization as well as uniculturalism in the context of globalization, through increased intercultural dialogue and exchange guided by enhancing respect for and observance of cultural diversity;
S'efforcer d'empêcher et de minimiser l'homogénéisation culturelle et l'uniculturalisme dans le contexte de la mondialisation en accroissant le dialogue et les échanges interculturels en vue d'élever le respect et l'observance de la diversité culturelle.
48.3 Strive to prevent and mitigate cultural homogenization as well as uniculturalism in the context of globalization, through increased intercultural dialogue and exchange guided by enhancing respect for and observance of cultural diversity,
S'efforcer de prévenir et de freiner l'homogénéisation culturelle ainsi que l'uniculturalisme dans le contexte de la mondialisation, grâce à une intensification du dialogue interculturel et à des échanges guidés par un renforcement du respect effectif de la diversité culturelle;
33.3 Strive to prevent and mitigate cultural homogenization as well as uniculturalism in the context of globalization, through increased intercultural dialogue and exchange guided by enhancing respect for and observance of cultural diversity,
33.3 S'efforcer de prévenir et de freiner l'homogénéisation culturelle ainsi que l'uniculturalisme dans le contexte de la mondialisation, à travers un accroissement du dialogue interculturel et un échange guidé par un renforcement du respect et de l'observation de la diversité culturelle;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test