Translation for "unfulfillment" to french
Similar context phrases
Translation examples
Yet historical experience demonstrates that designs to restore an empire inevitably remain the unfulfilled dream of imperial reactionaries.
Or, l'histoire a démontré que les rêves que nourrissent les réactionnaires impériaux de voir se rétablir un empire restent à coup sûr inaccomplis.
Many of the commitments made by the development partners in support of countries with special needs have remained unfulfilled.
Un grand nombre des engagements pris par les partenaires de développement pour aider les pays ayant des besoins spéciaux restent inaccomplis.
Do you also have any unfulfilled wishes?
Toi aussi, tu as un désir inaccompli ?
Do you ever feel unfulfilled?
Tu te sens des fois inaccompli ?
It means it's been wasted, unfulfilled.
Ça veut dire qu'il est gâché, inaccompli.
that I'll be all, I don't know, unfulfilled and stuff.
je serai, je sais pas, inaccompli ou un truc comme ça.
Unfulfilled emperors, great inquisitors, fuhrers, self-appointed benefactors of the human race!
Tous les empereurs, grands inquisiteurs et führers inaccomplis, ces bienfaiteurs du genre humain !
I'm unfulfilled. So I'll bring in another life into this world and see if that entertains me.
Je suis dépressif et je suis inaccompli, alors je vais mettre une autre vie au monde et je verrai si ça me divertit un peu.
We don't want to be plagued by unfulfilled dreams.
Pour qu'aucun désir inaccompli ne te torture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test