Translation for "unfavored" to french
Unfavored
Translation examples
The Korean government recognizes that women with disabilities are in a particularly unfavorable position in various areas, including education, employment, information and culture, due to both their gender and their disability, and thus they are often subject to discrimination.
Le Gouvernement coréen reconnaît que les femmes handicapées sont doublement défavorisées dans plusieurs secteurs, et notamment l'éducation, l'emploi, l'information et la culture, pour des raisons liées à leur sexe et à leur handicap, et sont, par conséquent, souvent victimes de discrimination.
The System aims to ensure efficient processing of information on children at risk (for example, minors who have committed an offence, vagrants, those living in socially unfavorable or dangerous environment etc.), thereby facilitating exchange of operational information and cooperation between law-enforcement, social and education institutions to early eliminate juvenile delinquency and victimization.
Il vise à garantir le traitement efficace des données relatives aux enfants à risque (notamment les mineurs ayant commis une infraction, les enfants vagabonds, les mineurs vivant dans un environnement social défavorisé ou dangereux) et à faciliter ainsi la mise en commun des données opérationnelles et la coopération entre les services publics chargés de l'application de la loi et les services sociaux et éducatifs pour éliminer le plus tôt possible la délinquance juvénile et la victimisation.
Activities aimed at supporting education of persons in particularly unfavorable situation (children from low-income families, children from rural areas, physically or mentally handicapped children, children of immigrants and migrating workers, children belonging to language, religious and other minorities)
Activités visant à soutenir l'éducation des personnes particulièrement défavorisées (enfants de familles à faible revenu, enfants des zones rurales, enfants physiquement ou mentalement handicapés, enfants d'immigrants et de travailleurs migrants, enfants appartenant à une minorité linguistique, religieuse ou autre)
The number of those whose status of occupation is precarious increases, as rightful public housing is less and less accessible to those in unfavorable and/or modest circumstances.
Les statuts d'occupation précaires se multiplient et le logement de droit commun est de moins en moins accessible aux personnes défavorisées et catégories modestes.
- This rebuke to the exemplary gives hope to millions unfavored by the exceptional.
- Cette insulte à l'exemplarité... Redonne espoir aux millions de défavorisés de l'exceptionnel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test