Translation for "unduly restrictive" to french
Translation examples
6. The chairpersons had also discussed the preliminary conclusions adopted by the International Law Commission relating to reservations to normative multilateral treaties and had taken the view that they were unduly restrictive.
6. Les présidents ont également examiné les conclusions préliminaires adoptées par la Commission du droit international concernant les réserves aux traités multilatéraux normatifs et ont été d'avis qu'elles étaient par trop restrictives.
Such procedures shall not be unduly restrictive in this respect.
Ces procédures ne doivent pas être trop restrictives à cet égard.
The draft press law ought not to be unduly restrictive on freedom of expression
Nécessité d'éviter que le projet de loi sur la presse ne soit trop restrictif pour la liberté d'expression
The prevailing view, however, was that a reference to either “effectiveness” or “validity” of the assignment might be unduly restrictive and that the principle of party autonomy should be more broadly recognized.
Toutefois, selon l’avis qui a prévalu, une référence soit à la “production d’effets”, soit à la “validité” de la cession, risquerait d’être par trop restrictive et le principe de l’autonomie des parties devrait être plus largement reconnu.
41. It has been suggested that to reduce the uncertainty surrounding eligibility, qualification should be based on objective instead of unduly restrictive quantitative indicators.
Il a été proposé que, pour réduire les incertitudes sur la question des critères d'admission, celle-ci reposerait sur des critères objectifs et non sur des indicateurs quantitatifs trop restrictifs.
It is submitted that articles 16 and 17 of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts are unduly restrictive in their scope.
Les articles 16 et 17 sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite sont selon nous d'une portée trop restrictive.
27. The Netherlands considered that the approach to the scope of the topic adopted by the Special Rapporteur in his earlier reports was unduly restrictive.
Les Pays-Bas jugent trop restrictive la manière dont le Rapporteur spécial abordait dans ses précédents rapports la portée du sujet.
As indicated to the Board, the factors that might constitute due cause are so varied that the clause might become unduly restrictive and might not cover all eventualities.
Toutefois, comme il a été expliqué au Comité, les facteurs pouvant constituer un motif valable sont tellement variés que la disposition risquait de devenir trop restrictive et de ne pas couvrir toutes les éventualités.
In her view, that wording was unduly restrictive.
À son avis, ce libellé est trop restrictif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test