Translation for "undeserved" to french
Undeserved
adjective
Translation examples
adjective
40. The economic, financial and monetary allegations made by the Monitoring Group are regrettably based on hearsay, innuendos, fabrications and circumstantial evidence at best, much of which does not even merit a response, as this would be tantamount to giving them credibility and undeserved legitimacy.
Les allégations d'ordre économique, financier et monétaire du Groupe de contrôle sont malencontreusement fondées sur des on-dit, des insinuations, des mensonges et, au mieux, des présomptions et beaucoup ne méritent pas même une réponse, car cela reviendrait à leur prêter une crédibilité et une légitimité imméritées.
With regard to the political situation in Rwanda, my country, as Members know, is emerging from a pointless and undeserved war, which was imposed on it three years ago, on 1 October 1990.
S'agissant de la situation politique du Rwanda, mon pays, vous le savez, sort d'une guerre injuste, insensée et imméritée, à lui imposée voilà trois ans, depuis le ler octobre 1990.
The Government's decision to seek to amend in this way the law in England and Wales concerning the right of silence was taken on the grounds that the existing law preventing comment on the silence of an accused person was unreasonable and had given unnecessary and undeserved protection to experienced criminals.
326. Le gouvernement s'emploie à modifier en ce sens la législation en vigueur en Angleterre et au pays de Galles parce que les dispositions actuelles, qui empêchent de faire des observations sur le fait qu'un accusé garde le silence, sont déraisonnables et ont permis à des délinquants endurcis de jouir d'une protection inutile et imméritée.
This embraces both political and official corruption, in which an incumbent official violates an oath of office, debases official procedures for personal financial and non-material gains, for political advantage over opponents, for obstructing the course of justice, due process or rule of law, and for offering himself and others undeserved advantages or favours.
Cette catégorie regroupe la corruption politique et administrative, par laquelle un fonctionnaire de l'État viole le serment qu'il a prêté, détourne les procédures officielles à son avantage personnel, financier ou immatériel, pour s'assurer une position dominante visàvis de ses adversaires, pour faire obstruction au cours de la justice, à la conformité de la procédure ou à la suprématie de la loi, et pour offrir, à luimême ou à autrui des faveurs ou des avantages immérités.
In India, the Supreme Court issued a ruling recognizing that poverty, socioeconomic or psychic compulsions and undeserved adversities in life are some of the mitigating factors to be considered as a basis for commuting a convict's death sentence to life imprisonment.
En Inde, la Cour suprême a rendu une décision dans laquelle elle a reconnu que la pauvreté, les contraintes socioéconomiques ou les pulsions psychiques et les revers immérités de la vie sont quelques-unes des circonstances atténuantes à prendre en considération pour commuer la condamnation à mort d'un détenu en prison à vie.
The Constitution and other legislation of the United States had given it an undeserved reputation as the world's leading democracy.
La Constitution et les lois des Etats-Unis ont conféré à ce pays la réputation imméritée de première démocratie du monde.
Measures must be taken in that regard and Israel must be requested to allow humanitarian aid to mobilize in order to bring to an end the undeserved punishment of the Palestinian people.
Il importe, à cet égard, de prendre des mesures et de demander à Israël de permettre à l'aide humanitaire de se mobiliser afin que la population palestinienne cesse de subir un châtiment immérité.
In connection with the incident that took place off our shores on 24 February last, we are all well aware of the tremendous pressures that members of the Council were subjected to by the United States delegation, which was interested in obtaining a fast and undeserved condemnation of Cuba and, in addition, abusively taking advantage of the fact that it then occupied the rotating presidency of that body.
En ce qui concerne l'incident survenu non loin de nos côtes le 24 février dernier, nous connaissons tous les terribles pressions auxquelles les membres du Conseil de sécurité ont été soumis par la délégation des États-Unis qui, anxieuse d'obtenir une condamnation de Cuba rapide et imméritée, a abusé du fait qu'elle occupait la présidence par roulement de cet organe.
Richard, undeserved poverty is no shame.
Richard, pauvreté imméritée n'est pas une honte.
Both titles undeserved.
Deux titres immérités.
Especially if it's undeserved.
Surtout si c'est immerité.
Victory is never neutral or undeserved.
"La victoire... "n'est jamais neutre, "ni imméritée."
We recognize it, like love, completely undeserved.
On la reconnaît, comme l'amour, complètement immérité.
The pain so unexpected and undeserved had, for some reason, cleared away the cobwebs.
La douleur, inattendue et imméritée, m'avait éclairci les idées.
You have extended an undeserved kindness considering our history.
Vous avez fait preuve d'une magnanimité imméritée, si l'on considère notre passé.
Even if it's undeserved?
Même si c'est immerité?
You've just had an undeserved stay of execution!
Tu viens d'avoir un sursis immérité d'exécution!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test