Translation for "unclenching" to french
Unclenching
verb
Similar context phrases
Translation examples
The new tone of voice we have heard from the United States here in New York is setting forceful persuasion above persuasive force and extending a hand to those who are willing to unclench a fist.
Le nouveau ton adopté par les États-Unis, ici à New York, place la forte persuasion au-dessus de la force de persuasion et tend la main à ceux qui sont prêts à desserrer le poing.
Now, I would like it very much if I could unclench my ample ass cheeks... if you don't mind, and rid myself of that discomfort.
J'aimerais beaucoup pouvoir desserrer les fesses si ça ne te dérange pas, et respirer un peu.
Do you want to unclench your fists, please.
Alors desserre les poings.
Yeah, but smoking helps me unclench it.
Oui, mais fumer m'aide à le desserrer.
Yeah, I'm clenching and unclenching my ass, see?
Oui, je serre et desserre les fesses, tu vois ?
Unclench your cash register.
Desserre un peu ta caisse.
Oh, unclench your ass cheeks, Dalbert, the scary part is over.
Desserre les fesses Dalbert. Il n'y a plus de danger.
His breathing has slowed, his blood pressure has dropped, and his hands have unclenched; he is relieved.
Sa respiration a ralenti, sa tension a baissé, et il a desserré les mains. Il est soulagé.
See, you can unclench the iron fist of that dictator, and that... that's great, but you are not really prepared for what's on the other side.
On peut desserrer la poigne de fer de ce dictateur, et c'est génial, mais on n'est pas vraiment prêt à ce qui nous attend après.
And when you finally mention it, after poor Sophie's booboo, you unclench your teeth to make a joke
Et tu abordes enfin le sujet quand Sophie met les pieds dans le plat et là, tu desserres les dents pour faire de l'humour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test