Translation for "unaltered" to french
Translation examples
India's commitment to the cause of global nuclear disarmament remains unaltered.
L'engagement de l'Inde au service de la cause du désarmement nucléaire mondial reste inchangé.
The language of article 3 must remain unaltered.
Le texte de l'article 3 devait donc rester inchangé.
The remainder of the current text of paragraph 1 would be unaltered.
Le reste du paragraphe 1 actuel resterait inchangé.
Please note that 5.2.2.2.1, 5.2.2.2.1.2 to 5.2.2.2.1.7 and 5.2.2.2.2 remains unaltered.
À noter que les paragraphes 5.2.2.2.1, 5.2.2.2.1.2 à 5.2.2.2.1.7 et 5.2.2.2.2 restent inchangés.
Its composition, in particular as concerns its permanent membership, can not remain unaltered.
Sa composition, en particulier en ce qui concerne les membres permanents, ne peut rester inchangée.
That position remained unaltered during the period under review. 41/
Elle est demeurée inchangée pendant la période considérée The Caimanian Compass, 10 décembre 1994.
In spite of these changes, the aspirations of many States, including Egypt, remain unaltered.
Malgré ce changement, les aspirations de nombreux États, dont l'Égypte, demeurent inchangées.
The provision requiring the agreement of the Competent Authority for acoustic emission remains unaltered.
La disposition relative à l'agrément de l'autorité compétente pour l'épreuve d'émission acoustique reste inchangée.
The paragraph would then continue unaltered, with the word "And" at the beginning of the sentence being capitalized.
Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot << et >> prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.
Its composition, in particular relating to its permanent membership, cannot remain unaltered.
Sa composition, en particulier en ce qui concerne ses membres permanents, ne peut rester inchangée.
I prefer my mind remain unaltered for the time being.
Je préfère que mon esprit reste Inchangé pour l'instant.
Even if it does mean directing your completely unaltered show in a space not much larger than my bathroom.
Même si cela veut dire continuer à diriger ton show complètement inchangé dans un endroit pas plus grand que ma salle de bain.
In June 1999, these fundamental rights provisions were transferred nearly unaltered to the Constitution of Finland, to become effective on 1 March 2000.
En juin 1999, ces dispositions sur les droits fondamentaux ont été introduites pratiquement sans modification dans la Constitution et entreront en vigueur le 1er mars 2000.
(a) Option 1: the text contained in annex I to the report of the third meeting, reproduced unaltered;
a) Option 1: Le texte contenu dans l'annexe I du rapport de la troisième réunion, reproduit sans modification;
The Constitution, which will enter into force on 1 March 2000, contains those provisions on fundamental rights that were incorporated in the Constitution Act in 1995, mostly unaltered.
Elle contient les dispositions relatives aux droits fondamentaux qui ont été intégrées à la Loi constitutionnelle en 1995 sans modification majeure.
However the VMS expert group also agrees with using the R.E.2 definition unaltered, if it is the preference of the Working Party.
Cependant, le groupe d'experts n'est pas contre l'utilisation de la définition de la R.E.2 sans modifications si telle est la préférence du Groupe de travail.
There is integrity when the particulars have remained complete and unaltered, apart from any addition or change which arises in the normal course of communication, storage and display.
Il y a intégrité des indications lorsque cellesci sont restées complètes et n'ont pas été altérées, exception faite de tout ajout et de toute modification intervenant dans le cours normal de la communication, de la conservation et de l'exposition.
The inclusion of waste from these pre-treatment operations would result in double counting of the same unaltered waste.
La prise en compte des déchets provenant de ces opérations de prétraitement entraînerait un double comptage du même déchet qui n'a subi aucune modification.
As a result, the appropriation for the Department for General Assembly and Conference Management had remained unaltered.
Le résultat est que les crédits prévus pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences ne subissent aucune modification.
It does not require that data messages be stored unaltered since data messages are usually decoded, compressed or converted in order to be stored.
Il n'exige pas que les messages de données soient conservés sans modification, puisqu'ils sont généralement décodés, comprimés ou convertis,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test