Translation for "two-hundredth" to french
Two-hundredth
Translation examples
It is fitting that, as we close the year marking the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, the General Assembly once again acknowledges the horrors of slavery and the slave trade.
Il est approprié qu'à la fin de l'année qui a marqué le deux centième anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves, l'Assemblée générale des Nations Unies reconnaisse une fois encore les horreurs de l'esclavage et la traite des esclaves.
61. Regarding slavery, the slave trade and other forms of servitude, the Group of 77 and China supported the CARICOM proposal for a commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the trans-Atlantic slave trade.
En ce qui concerne l'esclavage, la traite des esclaves et d'autres formes de servitude, le Groupe des 77 et la Chine appuient la proposition de la CARICOM concernant une commémoration du deux centième anniversaire de l'abolition du trafic transatlantique des esclaves.
52. Brazil welcomed the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, but underlined the need for vigilance and concerted action in the face of persistent prejudice of all sorts.
Le Brésil se félicite de la célébration du deux centième anniversaire de l'abolition de l'esclavage transatlantique mais appelle à la vigilance et à une action concertée face à la persistance de préjugés de toutes sortes.
27. The Board recommended undertaking activities to mark the two hundredth anniversary of the end of the transatlantic slave trade, together with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and other relevant partners.
27. Le Conseil a recommandé d'entreprendre des actions pour célébrer le deux centième anniversaire de la fin de l'esclavage transatlantique, en collaboration avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et d'autres partenaires.
In the past year, several conferences and workshops were held on such themes as creative industries, cultural heritage and collective rights, and the two hundredth anniversary of the abolition of the slave trade was commemorated.
Au cours de l'année écoulée, plusieurs conférences et ateliers ont été organisés sur des thèmes tels que les industries novatrices, les patrimoines culturels et les droits collectifs et le deux centième anniversaire de l'abolition de la traite des esclaves a été commémoré.
A third was the exhibit commemorating the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, scheduled to begin in March 2007.
Une exposition doit par ailleurs débuter en mars 2007, en commémoration du deux centième anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
39. The CARICOM member States also congratulated the Department for successfully staging the first annual commemorative event to mark the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade earlier in the year.
- qui sera désormais annuelle - du deux centième anniversaire de l'abolition du commerce des esclaves, qui a transité par l'océan Atlantique.
SADC had embraced the CARICOM initiative to commemorate the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade.
La SADC souscrit à l'initiative de la CARICOM relative à la commémoration du deux-centième anniversaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
81. SADC fully supported the proposal to commemorate the two-hundredth anniversary of the abolition of the trans-Atlantic slave trade and to place that issue on the agenda of the General Assembly at its sixty-first session.
La SADC appuie sans réserve la proposition de commémorer le deux centième anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves et d'inscrire cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée générale à sa soixante et unième session.
She drew attention to a draft resolution on the commemoration in 2007 of the two-hundredth anniversary of the abolition of the trans-Atlantic slave trade (document A/61/233, annex II) which CARICOM was submitting to the Assembly.
Elle appelle l'attention sur un projet de résolution relative à la commémoration en 2007 du deux centième anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (document A/61/233, annexe II) que la CARICOM soumet à l'Assemblée.
Welcome to São Paulo, Brazil, and the Interlagos circuit for the first race in the 1976 Formula 1 season, where the main news is that James Hunt has qualified fastest, beating Niki Lauda's Ferrari to pole position by just two hundredths of a second.
Bienvenue à Soa Paulo, Brésil, à l'Interlagos pour la 1ère course de la saison 1976 de F1, la principale info est que James Hunt sera en pôle position, après avoir battu Niki Lauda de deux centièmes de seconde.
Your two hundredth, as in "sex with"?
La deux-centième, comme dans "j'ai couché avec" ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test