Translation for "two entries" to french
Two entries
Similar context phrases
Translation examples
At its 14th meeting, on 4 September 2002, the Committee decided to delete the names of three individuals from the travel ban list and to merge two entries into one since they referred to the same person.
À sa 14e séance, le 4 septembre 2002, le Comité a décidé de supprimer les noms de trois personnes de la liste des personnes interdites de déplacement et de regrouper deux entrées en une seule puisqu'elles concernaient la même personne.
The merchanting margin is the difference between the two entries.
La marge de négoce est la différence entre les deux entrées.
Support for the amendment was expressed by the United States (if article 22 was to be retained, the words "be applied" should be substituted for "enter into force"), Ceylon (endorsed the use of the term "be applied"), Italy (confusion should be avoided between mere application, which was a question of practice, and entry into force, which was a formal legal notion), Czechoslovakia (the term used should be "provisional application", because there could hardly be two entries into force), Israel (the word "provisionally" introduced a time element, and unless emphasis was placed on application rather than entry into force, it would be necessary to specify that the word "provisionally" referred to time and not to legal effects), France (the notion of provisional entry into force was difficult to define legally), Switzerland, the United Kingdom (it was the application rather than the entry into force of the treaty that was contemplated), Greece, Cambodia, Thailand and Ecuador (the reference to "provisional application" had a more legal connotation and was more accurate than "entry into force provisionally").
L'amendement est appuyé par les États-Unis (si l'article 22 devait être maintenu, il faudrait remplacer << entrer en vigueur >> par << être appliqué >>), Ceylan (d'accord en tout cas pour l'emploi de l'expression << être appliqué >>), l'Italie (on ne saurait confondre la simple mise en application, qui relève de la pratique, et l'entrée en vigueur, qui est une notion juridique formelle), la Tchécoslovaquie (il faut dire << application provisoire >> et non << entrée en vigueur provisoire >>, car il peut difficilement y avoir deux entrées en vigueur), Israël (le mot << à titre provisoire >> introduit un élément de temps et, à moins que l'on ne mette l'accent sur la mise en application plutôt que sur l'entrée en vigueur, il faudrait préciser que l'expression << à titre provisoire >> se réfère au temps et non aux effets juridiques), la France (la notion d'entrée en vigueur provisoire est difficile à définir d'un point de vue juridique), la Suisse, le Royaume-Uni (il s'agit plutôt de l'application que de l'entrée en vigueur du traité), la Grèce, le Cambodge, la Thaïlande et l'Équateur (l'expression << application à titre provisoire >> a un sens plus juridique et plus précis que la formule << entrée en vigueur à titre provisoire >>) .
In two entries of the Online Index, the name of the Netherlands appears in square brackets and green in connection with the launch of a space object that is still in orbit.
Deux entrées de l'Index en rapport avec le lancement d'un objet spatial toujours sur orbite font apparaître le nom des Pays-Bas entre crochets et en caractères de couleur verte.
Two entries on a GPS app.
Deux entrées sur le GPS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test