Translation for "tv programs" to french
Translation examples
- You've got the TV program guide there?
T'as le programme TV là ?
You're in the dayroom, you're watching your favorite TV program.
Vous êtes dans la salle sociale, vous regardez votre programme TV préféré.
(c) A television program "Touflouna", meaning our child, on early childhood care and development.
c) Réalisation d'un programme de télévision intitulé Touflouna, ce qui signifie notre enfant, consacré aux soins et au développement des toutpetits;
Ironically, with the increased viewership of United States-based television programming, a common complaint is increasing access to inappropriate information.
Paradoxalement, les spectateurs de programmes de télévision américains sont de plus en plus nombreux, mais ils se plaignent fréquemment de l'inadéquation de l'information.
In 1990, the principle of exclusive State control of television programming was finally abandoned.
En 1990, un principe essentiel allait être altéré, celui de l'exclusivité de l'État dans l'émission de programmes de télévision.
Article 27 of this Act establishes that TV programming should respect the dignity of the human being and fundamental rights, freedoms and guarantees.
Selon l'article 27 de cette loi, les programmes de télévision doivent respecter la dignité de la personne humaine et les droits, les libertés et les garanties fondamentaux.
However they cannot censor TV programs from international sources delivered through satellite and cable service.
Il ne peut toutefois pas censurer les programmes de télévision acheminés de sources internationales relayées par satellite ou par câble.
i. Integrated television programming and online content in partnership with media networks, celebrities, United Nations agencies and NGOs;
i. Programmes de télévision intégrés et contenus en ligne en partenariat avec les médias, des célébrités, des organismes des Nations Unies et des ONG;
It has been reported that Serbian television programming has reached some 70 per cent of Bosnia and Herzegovina's territory. 8/
Selon certaines informations, les programmes de télévision serbes atteindraient environ 70 % du territoire de la Bosnie-Herzégovine8.
The continuing concern of women media practitioners and journalists to produce gender-sensitive materials is manifested in broadsheets, television programs, and advertising.
Le souci continu des journalistes et professionnelles des médias de produire des matériels tenant compte de l'égalité des sexes est évident dans les programmes de télévision, les journaux plein format et la publicité.
Sexually explicit websites TV programming forbidden to children under 19
Programmes de télévision interdits aux enfants de moins de 19 ans
A special television channel was created with the aim of developing high-quality educational television programming.
Une chaîne de télévision spéciale a été créée afin de développer des programmes de télévision éducative de bonne qualité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test