Translation for "tug-of-war" to french
Similar context phrases
Translation examples
We will not stand accused of not cooperating with our partners, but neither will we allow our hard-fought sovereignty to be sacrificed in the tug-of-war between the moral and societal imperative to curtail demand and the need to reduce supply.
On ne se laissera pas accuser de ne pas coopérer avec nos partenaires, pas plus que nous ne permettrons que notre souveraineté chèrement acquise soit sacrifiée dans une lutte acharnée entre l'impératif moral et social de freiner la demande et la nécessité de réduire l'offre.
The country found itself caught up in a ferocious tug-of-war between the countries of the Entente, Turkey, Russia and Persia, each pursuing its own geopolitical goals in this strategically important and oil-rich area.
Le pays devint l'enjeu d'une lutte acharnée entre les pays de l'Entente, la Turquie, la Russie et l'Iran, chacun s'efforçant de réaliser ses objectifs géopolitiques dans cette région d'une grande importance stratégique et riche en pétrole.
However, the Commission's discussions had been reduced to the usual tug of war.
Toutefois, les débats de la Commission ont été réduits à la lutte acharnée habituelle.
14. This referendum was conducted in a bid to end the decade-long tug of war between the ruling party, CCM and the main opposition in Zanzibar, CUF.
Ce référendum a été organisé dans le but de mettre fin à la lutte acharnée pour la suprématie entre le parti au pouvoir, le CCM, et le principal parti d'opposition à Zanzibar, le CUF.
Competitions in various programs, quiz programs, debates, sports i.e. cricket, badminton, table tennis, hockey and tug of war etc.
Des compétitions sont organisées dans le cadre de divers programmes, jeux radiophoniques, débats, sports, à savoir cricket, badminton, tennis de table, hockey et lutte à la corde, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test