Translation examples
adjective
This was true of Kunduz yesterday and remains true for Kandahar in the future".
Cela était vrai de Koundouz hier et reste vrai pour Kandahar à l'avenir>>.
What is true for the European Convention is equally true for the Covenant.
Ce qui est vrai pour la Convention européenne est également vrai pour le Pacte.
That is true.
C'est vrai.
This is true for the UN as a whole. It is equally true for UNHCR.
Cela est vrai pour l'ensemble des Nations Unies, cela est également vrai pour le HCR.
It's true, it's true.
C'est vrai, c'est vrai.
That's true, quite true.
C'est vrai, c'est bien vrai.
Sometimes, small true true different than the big true true.
Parfois le petit vrai-vrai est différent du grand vrai-vrai.
adjective
This is indeed a true fallacy!
Voilà véritablement un s'il en est!
True security is global.
Une véritable sécurité est une sécurité mondiale.
True equity and true reciprocity need an equitable balancing of every aspect of multilateral transaction.
Une véritable équité et une véritable réciprocité supposent une prise en considération équitable de tous les aspects des transactions multilatérales.
That is the true reality.
Telle est la véritable réalité.
He was a true statesman.
C'était un véritable homme d'État.
True name: --
Identité véritable : --
What was the true situation?
Est-ce là la véritable situation ?
This language is not a true apology.
Il ne s'agit pas là de véritables excuses.
They are the builders of the true progress.
Ce sont les bâtisseurs du progrès véritable.
Her true equal.
Son véritable égal.
A true American.
Un véritable Américain.
My true love.
Mon véritable amour.
To true love.
Au véritable amour !
That's true virtue.
La véritable vertu.
True organized crime.
Véritable crime organisé.
True love always springs from true hate.
Le véritable amour naît toujours de la véritable haine.
True love, baby!
L'amour véritable, bébé !
- A true artist.
Un véritable artiste.
adjective
Was that true?
Est-ce exact?
Was that in fact true?
Qu'en est-il exactement ?
The true CPI
L'IPC exact
- That's true.
C'est exact.
adjective
the true cost to society of poor road safety;
Le coût réel pour la société de l'insécurité routière ;
Today the true centre of governance has changed dramatically.
Aujourd'hui le centre réel de gouvernement a changé de manière spectaculaire.
This would create a unified world economy in its true meaning.
Ceci créerait une économie mondiale unifiée au sens réel du terme.
We must all be reminded of the true power and value of the human will.
Nous devons tous nous rappeler le pouvoir réel et la valeur de la volonté humaine.
Yet these very facts, even when true, are often the result of discrimination.
Les faits invoqués, même lorsqu'ils sont réels, sont souvent le résultat de la discrimination.
Economic growth and material wealth were mistaken for true development.
On confondait croissance économique, richesse matérielle et développement réel.
It is a true no-growth budget.
C'est un réel budget à croissance zéro.
Modalities for determining the true age of a child
Méthode pour déterminer l'âge réel de l'enfant
The true state of affairs is set forth hereunder.
Les faits réels sont les suivants :
The true figure is much lower.
Le chiffre réel est nettement moins élevé.
Was it true then?
c'était réel alors?
It's all coming true.
Ça devient réel.
This is true love.
Un amour réel.
- Oh, it's true.
C'est bien réel.
It becomes true.
C'est devenu réel.
O, prove true.
O, Sois réel !
It is true.
Il est réel.
adjective
The "true and fair view" concept is not defined in the Act.
Le concept d'image fidèle n'est pas défini dans la loi.
It is thus a true reflection of our diverse tendencies.
Ce rapport est donc une image fidèle de nos diverses tendances.
* a true outline (to scale)
* Un schéma fidèle (à l'échelle)
Has this determination come true?
Avons-nous été fidèles à cette promesse?
We remain true to that commitment.
Nous restons fidèles à cet engagement.
A. Moving towards a true and fair view
A. L'évolution vers la présentation d'une <<image fidèle>>
We must remain true to the ideals of the United Nations.
Nous devons rester fidèles aux idéaux de l'ONU.
Let us be true to our commitments, especially in Africa.
Soyons fidèles à nos engagements, en particulier en Afrique.
So I stand before the United Nations General Assembly and urge “to thine own self be true”, to thine own Charter be true; and to thine own resolutions be true.
Je me trouve donc à l'Assemblée générale des Nations Unies et je demande instamment : «Sois fidèle à toi-même, sois fidèle à ta Charte, sois fidèle à tes résolutions.»
True to your love
Fidele a ton amour
My true, brave husband.
Mon fidèle, courageux mari.
Sweet Montague, be true.
Doux Montaigu, sois fidèle.
Be true to yourself, true to your country.
Soyez fidèle à vous-même, fidèle à votre pays.
I would stay true.
Je resterais fidèle.
And that I'd been true at last to my true love.
J'ai été fidèle jusqu'au bout Fidèle à mon amour
- Trust me, true believer.
- Croyez-moi, fidèle lecteur.
Honest and true.
Honnête et fidèle.
Your service true.
Votre service fidèle.
adjective
We, the True Representatives of the oppressed Kashmiri people;
Nous, les représentants authentiques du peuple cachemirien opprimé,
Memorandum presented by the true representatives of the Kashmiri
Mémorandum présenté par les représentants authentiques du
A true partnership between developed and developing countries was essential.
Un authentique partenariat entre les pays en développement et les pays développés est indispensable.
Integration of sectors ensures true multisectoral planning.
L'intégration des secteurs assure une planification multisectorielle authentique.
It is important that the elections of 27 April next be a true success.
Il importe maintenant que les élections du 27 avril prochain soient un authentique succès.
True Socialist Party 91
Parti socialiste authentique 91
The DPRK citizens are sufficiently ensured true democratic freedom and rights.
Les libertés et droits démocratiques authentiques des citoyens de la RPDC sont suffisamment garantis.
People must believe that information is true and important.
Certes, chacun doit être convaincu de l'importance et de la valeur authentique de l'information.
His untimely demise has deprived my country of a true son.
Son décès prématuré a privé mon pays d'un de ses fils authentiques.
Strong and true.
Solide... et authentique.
A true story ?
"Une authentique histoire" ?
True Christians. Yes.
Et d'authentique chrétiens.
Is it true?
C'est authentique?
Seems like it's true.
Cela semble authentique.
True to the end.
Authentique jusqu'au bout.
-A true player.
- Un authentique joueur.
adjective
Certified true copies
Exemplaires certifiés conformes
1. The parent material must be true-to-type for the variety.
Le matériel de départ doit être conforme au type variétal.
True copy of the original
Copie conforme à l'original
IX. Not true-to-type (variations) collection
IX. Collection de plants non conformes (variantes)
"The parent material must be true to type for the variety."
<<Le matériel de départ doit être conforme au type variétal.>>
Article 26 - Certified true copies
Article 26 - Exemplaires certifiés conformes
But you're from True Directions.
Mais tu es de "Directions conformes".
"So true to life, darling."
"Très conforme à la vie."
Chapter Seven of Les Girls... which, to the best of your knowÉedge... is accurate and true?
Quelle version, d'après vous, est conforme à la vérité?
You have just taken your first step in your true direction!
Tu viens de réussir ta première étape à "Directions conformes" !
I'm Mary, I'm the founder of True Directions.
Je suis Mary. Je suis la fondatrice de "Directions conformes".
From True Directions?
De "Directions conformes" ?
Mary: Welcome to the graduating class of True Directions.
Bienvenue à la remise des diplômes de "Directions conformes".
Andre, we don't use profanity, or double negatives here at True Directions.
Andre, nous n'utilisons ni la profanation ni la double négation à "Directions conformes".
adjective
It is not true that the Conference has been lying entirely idle.
Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.
The Secretary-General's words still ring true today.
Les mots du Secrétaire général sonnent toujours juste aujourd'hui.
His words ring as true today.
Ses paroles sonnent aussi justes aujourd'hui.
Therefore, "inadequate reaction" pointed out in the concluding observations is not true;
En conséquence, il n'est pas juste de parler de <<réaction insuffisante>> dans les conclusions;
How true those words are.
Que ces paroles sonnent juste!
Deal justly; justice is nearer to true piety.
Soyez justes: la justice tient de près à la piété.
With only a few minor exceptions, this vision has held true.
Cette vision s’est révélée juste, à quelques exceptions près.
- To convey the true image of Islam and Arab civilization;
- De donner une image juste de l'islam et de la civilisation arabe;
:: Enhance the status of work in the home and acknowledge its true value;
:: Revaloriser le travail au foyer et le faire reconnaître à sa juste valeur;
That is true, Your Eminence, very true.
C'est juste Eminence, très juste.
adverb
(i) The true scope of existing assurances and
i) La portée réelle des garanties existantes; et
True relative density and apparent relative density
Densité relative réelle et densité relative
(1) The values quoted in the specification are "true values".
1 Les valeurs indiquées dans la spécification sont des <<valeurs réelles>>.
It is a true political centre of global cooperation.
C'est réellement le centre politique de la coopération mondiale.
What was the true situation in Liechtenstein?
Quelle est la situation réelle au Liechtenstein ?
This is the hallmark of true sustainable forestry.
C'est à cela qu'on reconnaît qu'une exploitation forestière est réellement viable.
1. Capture the true values of forests
1. Appréhender la valeur réelle des forêts;
Is that... true?
Tu le veux...réellement?
The true you.
La personne réelle.
She can't be true, she can't be true, she can't be true.
Elle ne peut pas être réelle , elle ne peut pas être réelle, Elle ne peut pas être réelle.
I'm true.
Je suis réelle.
adjective
If those commitments are true, then we should have no hesitancy in initiating negotiations on nuclear disarmament in the Conference on Disarmament either.
Si ces engagements sont sincères, nous devons sans hésiter ouvrir des négociations sur un désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement.
* We certify that the above statements are true and accurate.
* Certifions sincères et vérifiables les déclarations susmentionnées
Africa has lost a true friend, and Africa will miss him very much.
L'Afrique a perdu un ami sincère, et il va beaucoup lui manquer.
Nevertheless, it is one made in the true spirit of wanting to lower the risk of civilian deaths and mutilations.
Néanmoins, elle a été prise avec une sincère volonté de réduire le risque de mort et de mutilation des populations civiles.
That welcome is an expression of a true desire for the establishment of peace in the Middle East.
Cet accueil favorable traduit un sincère désir de voir s'instaurer la paix au Moyen-Orient.
Sweet and true.
Doux et sincères
"Brave and true."
"Courageux et sincère".
True love? Please.
L'amour sincère ?
I'll be true.
Je serai sincère.
A true emotion.
Une émotion sincère.
Those were true.
C'était sincère.
# You're true
Vous êtes sincères
adjective
This amounts to effective protection before Peruvian workers go abroad, giving the reader a true picture of his future migration status and the rights and duties that will be recognized by the host country.
Ce document protège le travailleur péruvien, avant son départ pour l'étranger, en lui présentant de manière réaliste sa future condition de migrant et les droits et devoirs qui seront les siens dans le pays de destination.
But very true to life.
Mais si réaliste.
Ugly words, your honor, but true.
Il faut être réaliste.
It wasn't true to life.
Ce n'était pas réaliste.
Whether it's true or not, well, I leave that to you, Pritchard.
Peu importe que ce soit réaliste ou non.
Hmm, very true to life.
Oui, c'est très réaliste.
I... I'd say it can't be true.
J'en dirais que ça ne me paraît pas réaliste.
Sad but true.
Triste, mais réaliste.
adjective
This will be true irrespective of the administrative arrangements for its functioning.
Il en sera ainsi quelles que soient les modalités administratives retenues pour assurer le fonctionnement du secrétariat.
The same is true with biofuels production where most production is accounted for by large corporations.
Il en va de même avec la production de biocarburants, assurée pour l'essentiel par de grosses entreprises.
The same is true of childhood development and the protection of the rights of children.
Des efforts semblables ont été déployés pour assurer le développement de l'enfance et protéger les droits de l'enfant.
Isn't it true?
Je t'assure !
adjective
The same is true, for instance, for the dismissal by the executive of judges alleged to be corrupt, without following any of the procedures provided for by the law.
Il en va de même lorsque, par exemple, le pouvoir exécutif révoque des juges supposés être corrompus sans respecter aucune des procédures légales.
These gifts, Majesty, are the fruits of piracy the true property of the realm of Spain.
Ces cadeaux, Majesté, ont été obtenus par piraterie et appartiennent légalement au royaume d'Espagne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test