Translation for "triteness" to french
Triteness
noun
Similar context phrases
Translation examples
As far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the Cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts and souls of the Vincentian people.
Alors que des pays et des institutions plus riches ont regardé avec méfiance nos luttes pour le développement en n'offrant que des conseils douteux, en ne formulant que des platitudes et des banalités, le peuple cubain a retroussé ses manches en donnant librement le meilleur de lui-même d'une manière qui a touché le cœur et l'âme du peuple saint-vincentais.
It is now a trite fact that the credibility of the United Nations -- including its adherence to multilateralism -- is being openly questioned.
C'est à présent devenu une banalité que de dire que la crédibilité de l'ONU - y compris son adhésion au multilatéralisme - est contesté ouvertement.
While far wealthier nations and institutions have looked askance at our developmental struggles and offered only dubious prescriptions, platitudes and trite clichés, the Cuban people have rolled up their sleeves and given freely of themselves in a manner that has touched the hearts of the Vincentian people.
Alors que des pays et des institutions plus riches nous ont regardés d'un œil méfiant lutter pour notre développement et se sont contentés de formuler des conseils douteux, des banalités et des clichés, les Cubains ont retroussé leurs manches et nous ont volontairement apporté leur soutien d'une manière qui a touché le cœur et l'âme des Saint-Vincentais.
What isn't a deep dark mystery is why the trite vagaries of newspaper horoscopes seem to chime with readers.
Ce qui n'est pas un mystère, c'est pourquoi les banalités des horoscopes attirent les lecteurs.
And triteness kicks us in the nads. So true.
Et la banalité nous guette à tous les coins de rue.
In a moment of supreme disaster, he's trite.
Tu entends, ma chère ? Ton profond désespoir ne lui inspire que cette banalité.
Well, at the risk of sounding trite... I haven't been able to stop thinking about you.
Eh bien, au risque de dire des banalités... je n'ai pas pu m'arrêter de penser à toi.
At the risk of sounding trite, you were the victim of a horrible injustice. I'm happy to set the record straight.
Au risque de dire des banalités, vous avez été victime d'une injustice et ça me réjouit de remettre les pendules à l'heure.
Just because something's trite doesn't make it less true.
Une banalité n'en est pas moins vraie.
I adore trite.
J`adore les banalites.
And I know that you think I'm a bad person... because I remain unmoved by your nattering of trite platitudes to your ill-shapen students... about how the human condition can be improved by, yes, singing about it.
Tu me trouves méchante parce que je reste insensible aux banalités stupides que tu dis à tes élèves hideux sur la façon d'améliorer la vie en chantant ses problèmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test