Translation for "triptychs" to french
Triptychs
noun
Similar context phrases
Translation examples
This is usually the case for larger triptychs or altarpieces, or when the artwork is of certain notoriety.
C'est habituellement le cas pour les triptyques et les retables de grande taille ou lorsque l'œuvre d'art jouit d'une certaine notoriété.
This text established the following triptych:
Ce texte établit le triptyque suivant :
:: Triptych entitled Confundida (Confused); information for women victims of violence.
:: Triptyque Confundida (information pour les femmes victimes de violences).
It then issued a (triptych) information leaflet on the subject, and produced a table showing leisure organizations and professionals.
Il a ensuite édité un prospectus (triptyque) d'information à ce sujet, puis créé un tableau des organisations et des professionnels des loisirs.
The second part, entitled, "Pourquoi" ("Why") took the form of a large canvas triptych created by a Senegalese artist.
Le deuxième volet intitulé << Pourquoi >> (<<Why >>) revêtait la forme d'un large triptyque en toile, créé par un artiste sénégalais.
I should now like to complete this triptych with some considerations on the difficulties encountered by the Court in the performance of its truly unique mission in the service of peace.
Je souhaiterais à présent compléter le triptyque par quelques considérations sur les difficultés que la Cour rencontre dans l'accomplissement de sa mission tout à fait unique au service de la paix.
:: Campaigns: Dissemination of the World Day of Non-Violence against Women and Prevention of Domestic Violence (radio messages, posters, stickers and triptychs, talks and group dialogue).
:: Campagnes : Journée mondiale du refus de la violence contre les femmes et de la prévention de la violence familiale (messages à la radio, affiches, décalcomanies et triptyques, exposés et discussions en groupe).
:: Triptychs on domestic violence distributed to staff of the Federal Preventive Police (PFP).
:: Triptyques sur la violence au sein de la famille, distribués au personnel de la Police fédérale de prévention.
For example, in 1997, 1998 and 1999, it approved three reports and three draft resolutions forming a triptych dealing with cyclists, pedestrians and moped riders and motorcyclists respectively:
C'est ainsi qu'en 1997, 1998 et 1999, il a approuvé trois rapports et projets de résolutions qui constituent les trois volets d'un triptyque consacré respectivement aux cyclistes, aux piétons ainsi qu'aux cyclomotoristes et motocyclistes :
France is awaiting with the greatest interest the Agenda for Democracy, which will complete this triptych in a field in which the United Nations is called on to take the leading role.
La France attend avec le plus grand intérêt l'Agenda pour la démocratie, qui complétera ce triptyque dans un domaine où l'ONU est appelée à jouer le premier rôle.
Over here, triptych.
Par ici, triptyque.
It's a triptych.
C'est un triptyque.
- The Dresden triptych.
- Le Triptyque de Dresde.
Remember the cathedral triptych.
- Et Francesco... - Quoi ? Pense au triptyque pour la cathédrale.
A triptych of Naples.
Un triptyque sur Naples.
I'm working on a triptych.
Je bosse sur un triptyque.
Yeah, as a triptych, fit.
- En triptyque, ça passe.
Dresden triptych for 1 million coronas.
Triptyque de Dresde pour 1 million de couronnes.
Rubens, the triptych.
Rubens, le triptyque...
The triptychs are 20 feet high!
Les triptyques font dix mètres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test