Translation for "trials is" to french
Translation examples
Number of Trials
Nombre d'essais
Taser trial
Essai du Taser
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006)
Examen des recommandations CEE-ONU pour les pommes (à l'essai jusqu'en 2005), les cerises (à l'essai jusqu'en 2006), les pêches et nectarines (à l'essai jusqu'en 2006), les prunes (à l'essai jusqu'en 2005) et les truffes (à l'essai jusqu'en 2006);
:: Trial marriage
:: Mariage à l'essai
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2007), Cherries (trial until 2007), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Truffles (trial until 2006), Bilberries and Blueberries (trial until 206), Potatoes (trial until 2006), Table Grapes (trial until 2006).
Examen des recommandations CEE-ONU pour les pommes (à l'essai jusqu'en 2007), les cerises (à l'essai jusqu'en 2007), les pêches et nectarines (à l'essai jusqu'en 2006), les truffes (à l'essai jusqu'en 2006), les myrtilles et bleuets (à l'essai jusqu'en 2006), les pommes de terre (à l'essai jusqu'en 2006) et les raisins de table (à l'essai jusqu'en 2006).
The demonstration trial should not be a comparative variety trial.
L'essai de démonstration ne doit pas être un essai ayant pour objet de comparer des variétés.
(trial phase)
(essais)
Clinical trials
Essais cliniques
Trial burn
Essai de combustion;
The trial is a three-step procedure, to be done twice a day.
L'essai est une procédure à 3 étapes, à faire 2 fois par jour.
Our trial is one of the more invasive ones, and I personally make it a point to give my patients
Notre essai est l'un des plus invasifs, et je tiens personnellement à donner à mes patients
The trial is very aggressive.
Cet essai est très agressif.
This trial is my baby, Shane.
Cet essai est mon bébé, Shane.
- Okay. - Maybe the trial is how he got to these guys.
- Ok, peut-être que cet essai est ce qui lui a permis d'avoir ces trois gars.
This last trial is for you to face alone.
Ce dernier essai est pour vous mais vous devez y faire face seul.
Yes, and since your trial is branching out, she would make an excellent candidate.
Oui, et depuis que votre essai s'est étendu, elle ferait une excellente candidate.
No one wanted to mention that we think that the trial is a completely terrible idea.
Personne n'a voulu mentionner que l'on pense que cet essai est une très mauvaise idée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test