Translation for "traps" to french
Translation examples
noun
These are your father's traps.
Voici les bagages de votre père.
I'd like to go to bed now. But first I'd like to see my father's traps.
Avant d'aller me coucher, je voudrais voir les bagages de mon père.
He had been trapped for weeks, with all his baggage.
Il a été coincé pendant des semaines, avec tous ses bagages.
Uh, Taken, Trapped and Excess Baggage.
Taken, Mauvais piège et Excess Baggage.
noun
39. Following the fall of Sinjar district, on 3 August my Deputy Special Representative for Political Affairs met the President and the Deputy Prime Minister of Iraq to explore ways to provide urgent, life-saving humanitarian assistance to the population trapped in ISIL-controlled areas.
À la suite de la prise du district de Sinjar, le 3 août, mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques a rencontré le Président et le Vice-Premier Ministre iraquiens pour déterminer comment apporter une aide humanitaire d'urgence à la population des zones contrôlées par l'État islamique d'Iraq et du Levant.
In order to strengthen the fight against human trafficking and inform the public about this problem, an informative campaign under the name Sham Marriage - a Trap! was conducted in 20092010 on the initiative of the NGO Shelter Safe House in collaboration with the State Police and the Ministry of Foreign Affairs.
656. Afin de renforcer la lutte contre la traite et de sensibiliser le public à ce problème, une campagne d'information intitulée Le mariage blanc est un piège! a été menée en 2009-2010 à l'initiative de l'ONG Shelter Safe House, en collaboration avec la police nationale et le Ministère des affaires étrangères.
On 11 March 2010, the Military Advocate for Operational Affairs brought criminal charges against two Israel Defense Forces staff sergeants who ordered a nine-year-old Palestinian child to open bags and suitcases suspected of being booby-traps.
Le 11 mars 2010, l'avocat militaire chargé des affaires opérationnelles a engagé des poursuites au pénal contre deux sergents membres des Forces de défense israéliennes qui avaient obligé un enfant palestinien de 9 ans à ouvrir des sacs et des valises présumés piégés.
32. Mr. Kolarov (Office for Disarmament Affairs) said that the United Nations Mine Action Team attached great importance to the regime established by the Convention on Certain Conventional Weapons and, in particular, by the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices, as amended (amended Protocol II), and Protocol V, and to the deliberations and negotiations that were in progress with regard to cluster munitions and anti-vehicle mines.
32. M. Kolarov (Bureau des affaires de désarmement de l'ONU) dit que l'Équipe de l'action antimines de l'ONU attache une grande importance au dispositif institué par la Convention sur certaines armes classiques, notamment par le Protocole II modifié sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs et le Protocole V sur les restes explosifs de guerre, ainsi qu'aux délibérations et négociations qui se tiennent sur la question des armes à sous-munitions et des mines antivéhicules.
33. Extreme poverty has many causes, ranging from adverse geography through poor or corrupt governance (including neglect of marginalized communities) to the ravages of conflict and its aftermath. Most pernicious are poverty traps that leave many of the poorest countries languishing in a vicious circle of destitution even when they have the benefit of honest, committed Governments.
La misère a de nombreuses origines, qui vont du handicap géographique aux ravages dus aux conflits et à leurs séquelles en passant par la corruption et une mauvaise conduite des affaires publiques (se traduisant notamment par un manque d'intérêt pour les communautés défavorisées), dont les pires sont les pièges de la pauvreté qui laissent beaucoup des pays les plus pauvres prisonniers d'un cercle vicieux du dénuement alors même qu'ils ont la chance d'avoir des gouvernements honnêtes et motivés.
Dr. Kanchana Wanichkorn, Director, Department of International Affairs of the National Science, Technology and Innovation Policy Office of Thailand, noted that science, technology and innovation (STI), including human resources and national innovation systems development for STI, should be considered an effective investment instead of expenditure for creating long term competitiveness, breaking away from the middle-income trap, and sustaining inclusive growth.
Mme Kanchana Wanichkorn, Directrice du Département des affaires internationales du Bureau national des politiques en matière de science, de technologie et d'innovation de Thaïlande, a fait observer qu'il ne fallait pas considérer la science, la technologie et l'innovation, y compris les ressources humaines et le développement des systèmes nationaux d'innovation pour la science, la technologie et l'innovation, comme une dépense mais comme un investissement efficace en vue de l'émergence d'une compétitivité à long terme, évitant ainsi le piège du revenu intermédiaire et du maintien d'une croissance inclusive.
The Council first heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who gave a detailed account of the sufferings of millions of civilians trapped in armed conflict or forced into flight.
Le Conseil a d'abord entendu un exposé du Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence, qui a donné un compte rendu détaillé des souffrances de millions de civils qui se retrouvent pris dans des conflits armés ou qui sont obligés de fuir.
Growing pockets of the population are trapped in their homes and aid organizations are unable to access them, according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
Des poches de population de plus en plus importantes sont prises au piège dans leurs maisons et les organisations d'aide ne sont pas en mesure d'y accéder, selon les informations communiquées par le Bureau de la coordination des Affaires humanitaires (BCAH).
Are you sure that Cora didn't booby-trap her stuff?
Tu es sure que Cora n'a pas piégé ses affaires ?
Sell my traps and send the money to my brother.
Vendez mes affaires et envoyez l'argent à mon frère.
And now he's trapped in this case.
Et maintenant il est coincé dans cette affaire.
I know you're framed and it was a trap.
Je sais que votre affaire de corruption n'était qu'un coup monté.
Get your trappings and some of that meat. We're getting out.
Prenez vos affaires et de la viande, on y va.
- It's a trap:! Get back:!
C'est devenu notre affaire quand vous avez arrêté ce vaisseau:
And keep your trap shut.
Et de vous occuper de vos affaires.
So you think the whole deal is a trap.
Donc vous pensez que toute l'affaire est un piège.
I need a trap-and-trace on case 08H114.
Je veux retracer un appel pour l'affaire 08H114.
You really walked into a trap here
Ce n'est pas ton affaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test