Translation for "transship" to french
Transship
verb
Transship
noun
Translation examples
Transshipment of loading units: Yes: ...
Transbordement d'unités de chargement: Oui: ...
Normally no examination of transshipments
Normalement, pas de vérification pour les marchandises déclarées pour le transbordement
Ship to ship transshipment
Transbordement de navire à navire
General security for regular transshipments
Garantie globale pour les transbordements réguliers
building of a transposing and transshipment station;
Construction d'une station de transbordement;
We like Caravelles and 727s to move the product from source countries to transshipment places like here.
On aime les Caravelles et les 727 pour expédier des pays sources jusqu'aux lieux de transbordement.
Transshipped to an undisclosed location.
Transbordé dans un lieu non révélé.
You're gonna get the longs and lats for a transshipment point.
Vous allez obtenir les coordonnées d'un point de transbordement.
So Carlos Lehder bought an island in the Bahamas as a transshipment point for the drugs and money.
Carlos Lehder a donc acheté une île aux Bahamas pour transborder drogue et argent.
He transships out of Haiti.
Il transborde en partant d'Haïti.
He is down safely and will be transshipped.
Il est au sol, sain et sauf, et sera transbordé.
An informant has revealed that a freighter departed Barranquilla for South Florida with plans to transship contraband to go-fast boats in broad daylight one day next week off the coast of Miami.
Un informateur a révélé qu'un cargo partait de Barranquilla vers la Floride, pour transborder de la marchandise de contrebande sur des bateaux de vitesse, en plein jour, la semaine prochaine, près de la côte de Miami.
We're on one location we believe is a transshipment point for narcotics.
On surveille un site qui sert de lieu de transbordement pour la drogue.
All right. The secured satellite comms, longs and lats for the transshipment points, that's all cool.
Les communications sécurisées par satellite, les coordonnées du lieu de transbordement, c'est bien.
He says U.S. assets expects our transshipment load on Tuesday day.
Il a dit que les autorités prévoient notre transbordement pour mardi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test