Translation for "transnational" to french
Transnational
Translation examples
AND TRANSNATIONAL CORPORATIONS
ET DES SOCIETES TRANSNATIONALES
The crime is transnational; our response must also be transnational.
La criminalité est transnationale; notre lutte doit également être transnationale.
Only transnational cooperation could resolve a transnational problem.
Seule une coopération transnationale pourra résoudre un problème transnational.
Those are transnational problems that require transnational solutions.
Il s'agit de problèmes à caractère transnational qui nécessitent des solutions transnationales.
It's a transnational criminal organization.
C'est une organisation criminelle transnationale.
Transnational thieves were felons, right? White-collar variety.
Les voleurs de Transnational étaient des criminels, n'est-ce pas ?
You were at transnational two days ago? Exact same playbook.
Vous étiez à Transnational il y a 2 jours ?
One nice little happy transnational unit of inquiry.
Une petite et heureuse unité d'enquête transnationale.
You'll be joining an FBI transnational special task force.
Tu vas intégrer un détachement transnational spécial du FBI.
One of them is Cybertech Transnational.
L'un d'entre eux est Cybertech Transnational.
He's on Transnational Airlines Flight 629 for Denver.
Vol 629 sur Transnational Airlines pour Denver.
Guy worked for Pyramid Transnational.
Il bossait pour Pyramid Transnational.
Seems he worked at Pyramid Transnational.
Semble qu'il travaillait à Pyramid Transnational.
I have a Master's degree in Transnational Criminal Syndicates.
J'ai une maitrise en Syndicats Criminels Transnationaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test